Veljati so začela nova pravila označevanja medu, sadnih sokov, džemov in marmelad ter dehidriranega konzerviranega mleka. Nacionalni pravilniki so bili sprejeti 31. marca 2026 na podlagi sprememb t. i. evropske »direktive zajtrk«. Direktiva med drugim vključuje tudi večjo preglednost pri označevanju porekla mešanic medu ter izenačuje izraza »marmelada« in »džem«. Minister za kmetijstvo Janez Cigler Kralj: » Slovenski med je pomemben del slovenske kulturne dediščine, zato ga moramo varovati .«
Spremembe predvsem za označevanje mešanic medu
Minister za kmetijstvo Janez Cigler Kralj je ob začetku veljavnosti novih pravil poudaril, da gre za pomemben korak k zagotavljanju preglednosti porekla medu za potrošnike in v boju proti potvorbam.
Revizija direktive o medu, ki je del širšega paketa sprememb direktiv o zajtrku, je bila za Slovenijo izjemno pomembna. Slovenija si je namreč več let prizadevala za jasnejše označevanje porekla mešanic medu tako, da se poleg navedbe vsake države porekla navede tudi delež medu iz posamezne države.
Sprejete spremembe se nanašajo predvsem na označevanje mešanic medu, ki po poreklu izvirajo iz več držav, ter uvajajo nove standarde. Odslej bodo morale biti vse države porekla navedene v padajočem vrstnem redu glede na delež, izražen v odstotkih, natančno na pet odstotkov. Pravila veljajo tudi za pakiranja, manjša od 30 gramov, kjer se lahko imena držav nadomestijo z dvočrkovno oznako po mednarodnem standardu ISO 3166-1 (alfa-2).
Označevanje doslej ni zagotavljalo izčrpnih informacij o izvoru medu
Leta 2020 sta Slovenija in Portugalska na zasedanju Sveta EU za kmetijstvo in ribištvo predstavili pobudo za natančnejše označevanje porekla medu. Takrat veljavna direktiva o medu 2001/110/ES je pridelovalcem in proizvajalcem nalagala obveznost označevanja države izvora, vendar je pri mešanicah medu iz več držav dopuščala splošne oznake, kot so »mešanica medu iz držav EU«, »mešanica medu iz držav, ki niso članice EU« ali »mešanica medu iz držav članic EU in držav, ki niso članice EU«.
Takšno označevanje potrošnikom ni zagotavljalo izčrpnih in nedvoumnih informacij o izvoru medu. Zato je Ministrstvo za kmetijstvo na pobudo Čebelarske zveze Slovenije začelo aktivnosti za spremembo direktive v delu, ki določa označevanje mešanic medu s poreklom iz več držav. Jasnejše označevanje porekla hrane je prepoznano tudi v Evropskem zelenem dogovoru in je eden ključnih elementov strategije Od vil do vilic (Farm to Fork).
Kakšne so še spremembe?
Nove spremembe prinašajo tudi sopomensko uporabo izrazov marmelada in džem, zvišujejo minimalni delež sadja v teh izdelkih, uvajajo novo kategorijo sadnih sokov z zmanjšano vsebnostjo sladkorja ter omogočajo proizvodnjo dehidriranega konzerviranega mleka v prahu brez laktoze.
Nacionalni pravilniki, ki prenašajo evropsko direktivo, so bili sprejeti in objavljeni v Uradnem listu Republike Slovenije 31. marca 2026. Vsi proizvodi, ki so bili proizvedeni in označeni do 14. junija 2026, se lahko prodajajo do porabe zalog.
Read the full article at Maribor24 →📄Source document: Ministry of Agriculture
3 reports
24ur (POP TV)IndependentCenter6 days ago The new data shows the share of countries of originA new regulation based on an EU directive requires honey mixtures to clearly label the countries of origin in descending order by percentage, with each country listed at least every five percent. The rule applies even to small packages under 30 grams, where two-letter international codes can be used instead of full country names. This change was initiated by Slovenia’s Beekeepers’ Association (ČZS) in 2018 and supported by all Slovenian governments since then. The association notes that while this is a step forward, challenges remain, particularly regarding verifying the accuracy of the stated
Bias read (Center): The article provides factual information about a regulatory change related to honey labeling without taking a clear stance or using biased language. It quotes officials and associations neutrally, presenting both the implementation details and the perspective of the beekeepers' association.
Official sources cited
- government Ministry of Agriculture
- organisation Čebelarska zveza Slovenije (ČZS)
Maribor24IndependentCenter6 days ago Changes to Slovenian police, this is mandatory from today onwardsNew labeling rules for honey, fruit juices, jams, marmalades, and dehydrated milk have come into effect in Slovenia. These changes were adopted based on amendments to the European 'breakfast directive' and aim to increase transparency regarding the origin of mixed honey products. The minister for agriculture emphasized the importance of protecting Slovenian honey as part of the country's cultural heritage.
Bias read (Center): The article reports on new food labeling regulations without taking a stance or using biased language. It presents facts about policy changes and includes quotes from officials but does not favor any particular political perspective.
Official sources cited
- government Minister for Agriculture Janez Cigler Kralj
RTV Slovenija (MMC)State / PublicCenter7 days ago When using honey, it is mandatory to state the country of origin along with the corresponding sharesA new regulation regarding the quality and labeling of honey has come into effect, requiring mandatory indication of the countries of origin along with their respective shares in descending order.
Bias read (Center): The article reports on a regulatory change related to food labeling standards without taking a stance or using biased language. It presents factual information about a new rule without emphasizing any particular political perspective.