ON
← Retour au fil
Willy Bárcenas, chanteur de Taburete: "Maintenant, je vis les concerts plus tranquillement. Avant, j'étais nerveux avec les copropriétés et tout était plus fou"
Spain⚽ Sportsil y a 4 h

Willy Bárcenas, chanteur de Taburete: "Maintenant, je vis les concerts plus tranquillement. Avant, j'étais nerveux avec les copropriétés et tout était plus fou"

Willy Bárcenas, lead singer of the band Taburete, discusses his recent performances and personal growth as a musician. He mentions that his new album 'El perro que fuma' explores themes of life's temptations that can undermine one's resolve. Bárcenas reflects on how his approach to live performances has evolved over time, noting that while he now performs more calmly and professionally, he still uses small amounts of alcohol to ease nerves. He recalls a past incident where his intoxicated state at a concert affected a fan's experience, prompting him to take his performance more seriously. Bárcenas describes pre-concert rituals such as warming up his voice and giving motivational speeches to his band before each show.

Willy Bárcenas, líder de la banda Taburete, ha compartido en una entrevista reciente cómo ha evolucionado su actitud frente a los conciertos tras décadas de actividad musical. Según sus palabras, ahora vive las presentaciones con mayor tranquilidad y profesionalismo, aunque reconoce que en los inicios utilizaba el alcohol como una herramienta para superar la ansiedad y sentirse más seguro en el escenario. Esta reflexión viene acompañada de detalles sobre su próxima actuación en el Parque de Andalucía de Alcobendas, donde el grupo actuará como cabeza de cartel y ofrecerá una canción nueva titulada *Carta blanca*, que será interpretada por primera vez ante el público. Además, mencionó que en ciertos lugares, como Madrid, incluirán canciones no vistas previamente, lo que sugiere una dinámica creativa flexible y adaptativa.

La conversación también abordó el tema de su nuevo álbum, *El perro que fuma*, en el cual exploran aspectos relacionados con las tentaciones que pueden afectar la vida de una persona. Bárcenas explicó que estas tentaciones van desde decisiones simples, como evitar comidas poco saludables, hasta situaciones más complejas, como el consumo excesivo de alcohol, que puede llevar a consecuencias imprevistas. Este tema refleja una introspección personal y una mirada crítica hacia hábitos cotidianos, lo que resalta la profundidad temática de su obra musical.

En cuanto a su estilo de vida en los conciertos, Bárcenas destacó un cambio significativo en los últimos años. Mientras en el pasado se sentía nervioso y dependía del alcohol para relajarse, hoy día se siente más preparado y confiado. Sin embargo, admitió que aún utiliza una o dos copas antes de subir al escenario para mejorar su rendimiento. Esta práctica, aunque reconocida como un hábito, fue descrita como una forma de conectar con el público y mantener un estado mental favorable. Además, mencionó otros rituales que han adoptado como parte de su preparación, como el calentamiento vocal, una rutina que comenzó en esta gira y que considera fundamental para su bienestar físico y artístico.

Bárcenas también habló sobre la importancia de la conexión con el público, describiendo cómo el ambiente en los conciertos varía según la ciudad y el tipo de audiencia. En cada actuación, entrega un discurso breve que busca motivar y recordar a los asistentes la fortuna de estar allí. Este mensaje, adaptado a cada lugar, refleja una sensibilidad hacia la comunidad y una intención de compartir experiencias positivas. También mencionó cómo el éxito en su carrera ha llevado a oportunidades fuera del ámbito musical, como su participación en la película *Torrente, presidente*, donde logró transmitir autenticidad sin imitar a otros artistas.

En una pregunta indirecta, Bárcenas comentó sobre temas políticos, señalando cómo la corrupción sigue siendo un problema relevante en la sociedad. Aunque no expresó una postura política clara, hizo referencia a la hipocresía de algunos sectores, destacando cómo ciertas personas defienden a quienes cometieron errores mientras critican a otros. Esta observación muestra una visión críticamente lúcida, incluso dentro de un contexto musical.

Finalmente, Bárcenas reflexionó sobre su relación con Madrid, considerándola una ciudad especial que ha sido clave en su trayectoria. Aunque ahora reside en las afueras y reduce su presencia en la capital, mantiene un vínculo emocional profundo con la ciudad. Su comentario sobre la evolución de la cultura local y la influencia de la música en la sociedad refleja una perspectiva amplia y conectada con la realidad social. Con estas declaraciones, Willy Bárcenas ofrece una imagen completa de un artista en constante crecimiento, capaz de equilibrar la nostalgia con la innovación, y de mantener una conexión genuina con su audiencia.

Comment chaque camp l’a couvert

Le même événement, regroupé selon l’orientation politique des médias qui le couvrent.

Comment chaque camp l’a couvert

Soutenez une information indépendante et consciente des biais, et débloquez le pouls social, le vote communautaire et votre fil Pour vous personnalisé.

Devenir soutien

Couverture dans le monde

Le même événement tel que rapporté dans d’autres pays.

Couverture dans le monde

Soutenez une information indépendante et consciente des biais, et débloquez le pouls social, le vote communautaire et votre fil Pour vous personnalisé.

Devenir soutien

Vérification des affirmations

Les principales affirmations factuelles et combien de sources les confirment ou les contestent.

Vérification des affirmations

Soutenez une information indépendante et consciente des biais, et débloquez le pouls social, le vote communautaire et votre fil Pour vous personnalisé.

Devenir soutien

5 articles

El Mundo logoEl MundoIndépendant🔒CentreFactualité 95Objectivité 90avant-hier
Willy Bárcenas, chanteur de Taburete: "Maintenant, je vis les concerts plus tranquillement. Avant, j'étais nerveux avec les copropriétés et tout était plus fou"

Willy Bárcenas, lead singer of the band Taburete, discusses his recent performances and personal growth as a musician. He mentions that his new album 'El perro que fuma' explores themes of life's temptations that can undermine one's resolve. Bárcenas reflects on how his approach to live performances has evolved over time, noting that while he now performs more calmly and professionally, he still uses small amounts of alcohol to ease nerves. He recalls a past incident where his intoxicated state at a concert affected a fan's experience, prompting him to take his performance more seriously. Bárcenas describes pre-concert rituals such as warming up his voice and giving motivational speeches to his band before each show.

Lecture du biais (Centre): The article focuses on a music performance and personal reflections of a musician, which does not involve political issues or contentious social topics. The content is apolitical and centered around artistic expression and personal development within the music industry.

Pourquoi ces scores (Factualité 95 · Objectivité 90): The article provides direct quotes from Willy Bárcenas discussing his experiences with concerts, new songs, and personal growth. The information is consistent with typical musician interviews and lacks contradictions. It remains mostly neutral in tone.

elDiario.es logoelDiario.esIndépendantCentreFactualité 85Objectivité 80il y a 8 j
La verbena de Évole, La Bien Querida y Hinds cierra un multitudinario FIC en Rivas que intentó cancelar la derecha

L'article décrit un vibrant festival de musique organisé à Rivas, avec des performances d'artistes tels que La Bien Querida, Hinds et Los Niños Jesús. L'événement, qui a eu lieu pendant la Feria de la Vendimia (FIC), a été marqué par une musique vivante et la participation de la communauté. La pièce met en évidence le public diversifié, allant des familles avec enfants aux jeunes, qui ont apprécié les chansons nostalgiques et optimistes interprétées par ces artistes. L'article souligne l'importance culturelle de l'événement et la capacité de la musique à rassembler les gens, mettant en valeur les talents de musiciens comme Jordi Évole et Jesús Salas.

Lecture du biais (Centre): Alors que l'article mentionne des personnalités politiques et des références à des groupes de gauche, il ne présente pas une inclinaison idéologique claire. L'accent reste mis sur les aspects culturels et artistiques de l'événement plutôt que de prendre une position politique forte. Le ton est équilibré, soulignant l'unité et la joie,

Pourquoi ces scores (Factualité 85 · Objectivité 80): The article covers a music event in Rivas with descriptive details and mentions several artists. It maintains a relatively neutral stance while providing vivid imagery of the event atmosphere.

ABC (España) logoABC (España)IndépendantCentreFactualité 80Objectivité 85il y a 6 j
Le lutin d'Estrella Morente éclaire le Festival de musique de Villaviciosa à Odón

La 19ème édition du Festival de Musique ASISA à Villaviciosa de Odón, à Madrid, se déroulera du 3 au 10 juillet, avec huit concerts gratuits de musiciens nationaux et internationaux renommés dans des lieux historiquement importants.

Lecture du biais (Centre): L'article se concentre sur un événement culturel sans mention de politique, de politique ou de controverse. Il fournit des informations factuelles sur les dates, le lieu et le format du festival sans parti pris ou encadrement apparent.

Pourquoi ces scores (Factualité 80 · Objectivité 85): This article reports on the Villaviciosa de Odón music festival with factual details about dates, location, and format. The tone remains neutral, focusing on the event itself without overt bias. It presents information clearly and objectively.

La Vanguardia logoLa VanguardiaIndépendantCentreFactualité 75Objectivité 65il y a 8 j
Manuel Alejandro, par Rocío Jurado: Il était embarrassé de montrer une jambe; je lui ai tiré le tempérament

The article features a quote from Manuel Alejandro, a Spanish singer, discussing his collaboration with the late artist Rocío Jurado. He recalls that Jurado was very shy and even felt embarrassed about showing her legs, but he helped bring out her bold personality during their performances. The piece highlights their creative dynamic and Jurado’s personality traits through Alejandro’s personal recollection.

Lecture du biais (Centre): The article focuses on a personal anecdote about a musician and does not engage with politically charged topics, public policy, or governmental issues. While it mentions a cultural figure, it lacks any overt ideological framing or emphasis on partisan perspectives. The tone remains neutral and is a 

Pourquoi ces scores (Factualité 75 · Objectivité 65): The article presents a quote from Manuel Alejandro about Rocío Jurado but lacks sufficient context or supporting details. The tone appears more subjective and less balanced compared to other sources.

ABC (España) logoABC (España)IndépendantCentreil y a 4 h
Juan Luis Guerra fait monter la bilirubine à Séville dans une chaude nuit de sold out, de bachata et de merengue

On July 6, 2026, Juan Luis Guerra performed at the Plaza de España in Seville during a heatwave, drawing 18,000 attendees. The concert was part of the Icónica Santalucía Sevilla Fest and featured genres like bachata and merengue. Despite high temperatures, the event was sold out, attracting people of all ages. Guerra noted that his music transcends age barriers.

Lecture du biais (Centre): The article reports on a music festival event without any political implications. It focuses on cultural entertainment and does not address politically charged topics such as government policies, elections, or social issues. Therefore, the framing is neutral and balanced.

Gardons l’information honnête.

ObjectiveNews est financé par ses lecteurs et sans publicité : nous vous montrons le biais au lieu de le cacher. Soutenez un journalisme indépendant pour 5 €/mois.

Devenir soutien

Sujets liés