ON
← Nazaj na pregled
"Ni dan ne noč" Nova pesniška knjiga Ivice Čelikovic
MK🎭 Kulturapred 13 dnevi

"Ni dan ne noč" Nova pesniška knjiga Ivice Čelikovic

Članek predstavlja novo pesniško knjigo Ivice Čelikovske z naslovom Ni den ni noć (Niti dan niti noč). Izdajatelj opisuje delo kot globoko raziskovanje tem strahu, spomina in človeškega upanja, s pesmi, ki ne poskušajo zagotoviti odgovorov, temveč razsvetliti nemir, ki ostane v ljudeh, ko besede utihnejo.

Pomemben literarni mejnik je bil dosežen z ruskim prevodom romana Oliverja Korzeviroske * Tri Marije *. To je prvič, da bo eno od njenih del dostopno ruskim bralcem, s čimer se bo razširil doseg makedonske literature izven njenih tradicionalnih meja.

Do sedaj je bilo v okviru tega sodelovanja prevedenih tudi več drugih romanov, med njimi Hrapeshko Hermisa Lafazanovskega, Vodna piramida Luane Starove, Dvadeset prvi Tomislava Osmanlija, Alfabet za neposlušne Venka Andonovskega, Majdun Vlade Uroseviča, Fantomski korak Blazeja Minovskega in Papakot luči Venka Andonovskega. Ti prevodi poudarjajo naraščajoči trend čezmejnega literarnega sodelovanja med obema državami.

Med njimi ima Papakot svetlobe poseben pomen. Leta 2023 sta avtorja Venko Andonovski in prevajalka Olga Pankina prejela prestižno mednarodno literarno nagrado Jasnaya Polyana v kategoriji tuje literature. To je bilo prvič v zgodovini nagrade, da je bil v tej kategoriji nagrajen pisatelj iz slovanske države, zlasti Makedonije.

Roman *Tri Marije* je, tako kot vse sedem prejšnjih knjig, objavljen v trdi naslovnici. Na naslovnici je odlomek s slike *Bosch* makedonskega umetnika in pisatelja Slavka Janevskega. Kratek uvodnik, ki ga je avtorka napisala posebej za ruske bralce, poudarja ustvarjalni namen dela. Pojasnila je, da je osrednja ideja romana, da se leta 2025 zbudijo liki iz zgodbe Slavka Janevskega iz leta 1956 *Dve Marije* v *Tri Marije.* Medtem ko se romani razlikujejo po vsebini, poudarja, da jih je treba brati, kot da ena nadaljuje, kjer je druga zapustila - poetični koncept kontinuitete in dediščine.

Avtorja izraža željo, da se poveže tako s slovanskimi klasiki, kot je Slavko Janevski, kot tudi s neslovanskimi pisci, kot je Lev Tolstoj, čigar novele * Oče Sergij * prej ni poznala.

Poleg prevoda *Tri Marije* je še ena pomembna književna izdaja nova pesniška zbirka *Ni Den ni Noct* ("Niti dan niti noč") Ivice Čelikovskega. Po mnenju založnika se to pesniško delo globoko poglablja v prostor med strahom, spominom in človeškim upanjem. Za razliko od mnogih pesmi, ki skušajo zagotoviti odgovore, ta zbirka osvetljuje nemir, ki ostane v osebi, ko besede utihnejo. Čelikovski z uporabo močnega metaforskega jezika in evocativne podobe ustvarja pesniški svet, kjer se čas, izguba, pozabljenost in upanje nenehno srečujejo.

Njegova poezija je opisana kot hkrati intimna in univerzalna, polna slik, ki ostanejo dolgo po tem, ko je knjiga zaprta.

Čelikovski je plodovit pisatelj z več kot dvajsetimi pesniškimi zbirkami in romani. Prejel je številne nagrade in priznanja, vključno z nagradami Mlada Struga, Zlatno Pero, Stojan Hristov, Stale Popov in Karamanov 2023.

Medtem je Suzana V. Spasovska izdala svojo osmo pesniško zbirko z naslovom *Prva noč in drugo nebo*. Naslov nakazuje teme dvojnosti in preobrazbe, ki so verjetno raziskane v celotni zbirki.

Ta nedavni literarni razvoj odraža dinamično in spreminjajočo se kulturno pokrajino v Makedoniji, kjer avtorji vse bolj dosegajo mednarodno občinstvo, medtem ko ohranjajo globoke korenine v svoji nacionalni dediščini.

3 poročil

MKD.mk logoMKD.mkNeodvisenSredinaDejstva 85Objektivnost 90pred 15 dnevi
Roman Tri Marije Olivere Norvezirske, prevedena v ruski jezik

V članku je objavljeno, da je bil roman Olivera Korzeca 'Tri Marije' preveden v ruski jezik. V članku so navedeni tudi drugi makedonski romani, ki so bili objavljeni v ruskem jeziku, vključno z deli avtorjev, kot so Hermis Lafazanovski, Luana Starova, Tomislav Osmanli, Venko Andonovski, Vlada Urosevic in Blaze Minovski. V članku je omenjeno, da sta Venko Andonovski in prevajalka Olga Pankina leta 2023 prejela mednarodno literarno nagrado 'Yasnaia Polyana' za delo 'Papokot na svetlinata'.

Ocena pristranskosti (Sredina): Članek razpravlja o kulturnih in literarnih dosežkih, ne da bi sprejel politično stališče ali pokazal pristranskost do katere koli politične skupine ali ideologije.

Zakaj te ocene (Dejstva 85 · Objektivnost 90): The article provides detailed information about the translation of Oliver Korzheski's novel 'Tri Marii' into Russian, listing other translated works and mentioning awards. The facts appear consistent with the cross-source consensus, though some details like the award specifics may lack external veri

MKD.mk logoMKD.mkNeodvisenSredinapred 13 dnevi
"Ni dan ne noč" Nova pesniška knjiga Ivice Čelikovic

Članek predstavlja novo pesniško knjigo Ivice Čelikovske z naslovom Ni den ni noć (Niti dan niti noč). Izdajatelj opisuje delo kot globoko raziskovanje tem strahu, spomina in človeškega upanja, s pesmi, ki ne poskušajo zagotoviti odgovorov, temveč razsvetliti nemir, ki ostane v ljudeh, ko besede utihnejo.

Ocena pristranskosti (Sredina): Članek obravnava pesniško knjigo in se osredotoča na književne teme, umetniški izraz in avtorjevo ozadje. Ne omenja politike, javnih oseb ali vsebine, povezane s politiko.

Sloboden Pečat logoSloboden PečatNeodvisenSredinapred 15 dnevi
Osma knjiga poezije Suzane V. Spasovske je naslovljena "Prva noč in drugo nebesa"

Suzana V. Spasovska, pesnica, je izdala svojo osmo knjigo poezije z naslovom "Prva noč in drugo nebo". Ta publikacija označuje še en dodatek k njeni literarni karieri, ki nadaljuje njen prispevek k sodobni literaturi. Naslov nakazuje teme, povezane z nočjo in nebeškimi podobami, ki lahko odražajo globlje filozofske ali čustvene raziskovanja v delu. Kot objavljena avtorka bo nova zbirka Spasovske verjetno zanimiva tako za bralce kot kritike in prispevala k tekučim razpravam v literarnih krogih.

Ocena pristranskosti (Sredina): Članek obravnava kulturni dogodek, zlasti izdajo pesniške knjige, ki ni inherentno politično napolnjena.

Ohranimo novice poštene.

ObjectiveNews financirajo bralci in je brez oglasov – pristranskost vam pokažemo, ne skrijemo. Podprite neodvisno novinarstvo za 5 €/mesec.

Postani podpornik

Povezane zgodbe