Les agences de K-pop utilisent de plus en plus les paroles en espagnol dans leur musique pour mieux interagir avec les fans latino-américains, qui sont devenus un marché important à l'étranger. Les chansons récentes de groupes comme Le Sserafim, Aespa et Ateez comportent des phrases en espagnol, reflétant un changement stratégique dans les efforts de marketing mondial.
Lecture du biais (Centre): L'article présente des informations factuelles sur l'évolution de la stratégie de marketing de la K-pop sans favoriser ouvertement aucune idéologie politique. Il discute des tendances de l'industrie, des données économiques et des opinions d'experts de manière équilibrée, en se concentrant sur les développements commerciaux et culturels plutôt que de prendre une position partisane.





