ON
← Retour au fil
La police kosovare a arrêté 10 Serbes à Gazimestan, selon les médias locaux - dont des filles
Serbia🏛️ Politiqueil y a 4 j

La police kosovare a arrêté 10 Serbes à Gazimestan, selon les médias locaux - dont des filles

During the observance of Vidovdan, the Kosovo Police detained a significant number of citizens at Gazimestan after the protests ended. According to Nova.rs, police formed a line at the exit gate and separated several individuals, taking them into a container and then into police custody. Reporter from Nova.rs noted that three police vehicles and more cars left the site. Most of those detained were younger individuals. Prior to the protests, the Kosovo Police distributed documents outlining rules of conduct, which stated they would not tolerate provocative or violent acts, vandalism, or actions inciting interethnic hatred. The documents also mentioned that the police would not allow the display or wearing of symbols such as clothing, flags, and banners representing interethnic and police hatred. Nova.rs recalled that a few days before Vidovdan, representatives of the European Union Delegation to Kosovo, ambassadors from the Quint countries, and the EULEX mission sent a letter to Kosovo institutions requesting the urgent adoption of sub-legislative acts to clarify the application of the legal framework regarding the use of symbols and flags by communities in Kosovo. The international

Le 24 juin 2026, les tensions ont augmenté au complexe commémoratif de Gazimestan au Kosovo lors de la célébration de Vidovdan, une importante fête orthodoxe serbe commémorant la bataille du Kosovo en 1389.

Le directeur du Bureau pour le Kosovo et la Métochie, Petar Petković, s'est adressé aux représentants internationaux et à l'Union européenne, exprimant son indignation face à la brutalité présumée de la police du Kosovo contre les Serbes.

Selon les rapports, la police du Kosovo a arrêté 36 personnes de nationalité serbe à la suite du défilé organisé au Gazimestan.

La liste serbe, un parti politique représentant les intérêts des Serbes du Kosovo, a déclaré que la police avait arrêté plusieurs Serbes sans aucun document écrit expliquant les raisons de leur détention.

Les avocats de certaines des personnes arrêtées ont confirmé que les 36 personnes ont été libérées le jour de l'incident. Une audience judiciaire était prévue pour le lendemain à 13 heures. Cependant, les procédures judiciaires impliquent des accusations administratives plutôt que pénales. Les avocats n'ont pas été formellement inclus dans le processus en tant que représentants à part entière, mais ont fourni un soutien technique, comme aider les détenus à obtenir des cartes d'identité personnelles, car beaucoup ne les avaient pas sous la main.

La police du Kosovo a officiellement déclaré qu'elle avait arrêté 37 personnes en raison d'" appels provocateurs avec des éléments d'incitation à la haine ". Ces personnes ont été traitées par le tribunal après avoir été interrogées.

Les mesures de sécurité au Gazimestan ont été exceptionnellement strictes tout au long de la journée. Les policiers ont surveillé les participants à l'entrée et à la sortie du site commémoratif. Les participants ont reçu des brochures décrivant les règles de comportement, les avertissant de ne pas afficher des drapeaux, des bannières ou des symboles susceptibles de provoquer la haine ethnique ou religieuse.

Après la fin du défilé, la police a formé une barrière, conduisant à l'arrestation de plusieurs personnes. Parmi les personnes détenues, il y avait des mineurs et des personnes vêtues de vêtements traditionnels. Une personne aurait été condamnée à une amende pour perturbation de l'ordre public. La police a transporté les personnes arrêtées dans un centre de détention temporaire au sein du complexe commémoratif avant de les transférer dans des véhicules de police pour un traitement ultérieur.

Les médias locaux ont rapporté que la présence policière a été considérablement augmentée par rapport aux années précédentes, avec des officiers armés stationnés le long de la route menant au site commémoratif et à l'entrée.

La situation s'est intensifiée après la cérémonie, lorsque la police a bouclé la zone et dirigé les participants vers une sortie étroite. Cela a conduit à l'arrestation de plus de personnes, y compris des enfants et des parents avec de jeunes enfants.

L'Union européenne et d'autres organismes internationaux ont exhorté le Kosovo à respecter les droits de toutes les communautés et à veiller à ce que les expressions culturelles soient protégées sans discrimination.

Aller aux sources primaires (17)

Les sources officielles sur lesquelles repose la couverture. Lisez-les directement pour contourner le cadrage.

20 articles

Republika logoRepublikaLié à un partiGaucheil y a 4 j
Le spectacle ne doit pas être un motif de peur, d'intimidation et d'humiliation: le diocèse appelle à une enquête urgente sur les actions de la police kosovare (PHOTO DE L'ARRÊTE DES SERBES)

L'Eparchie de Raško-Prizrenska a exprimé sa profonde préoccupation quant à la conduite de la police du Kosovo pendant et après la récente célébration de Vidovdan à Gazimestan, qu'ils décrivent comme un événement religieux et historique important pour la communauté serbe au Kosovo et Metohija. L'eparchie déclare que des dizaines de Serbes ont été détenus ou retenus par la police à la suite de la cérémonie, malgré la déclaration officielle de la police affirmant qu'il n'y avait aucun incident affectant l'événement.

Lecture du biais (Gauche): L'article qualifie les actions de la police du Kosovo de disproportionnées et discriminatoires, soulignant le caractère pacifique de l'événement et critiquant le traitement des Serbes en tant que minorité ethnique et religieuse.

N1 Srbija logoN1 SrbijaIndépendantGaucheil y a 4 j
UNS: Le harcèlement inadmissible de la journaliste KoSSev au Gazimestan

L'Union des journalistes serbes (UNS) a protesté contre les membres de la police du Kosovo qui auraient harcelé un journaliste de Kosova Radio Television (KoSSev) lors d'une cérémonie funéraire à Gazimestan.

Lecture du biais (Gauche): L'article présente l'incident comme une violation des droits des journalistes et met en lumière le conflit entre les médias serbes et les autorités du Kosovo.

Telegraf.rs logoTelegraf.rsLié à un partiCentreil y a 5 j
Les mères de quatre enfants ou plus à Gracanica ont reçu l'ordre "Mère de neuf Jugović"

La cérémonie a été dirigée par le métropolite Teodosije de l'éparchie de Raška-Priština, qui a souligné les contributions désintéressées de ces mères à leur église et à leur nation. Une représentante du bureau du Kosovo et de la Métochie, Milena Parlić, a souligné la résilience du peuple serbe et la victoire spirituelle sur l'adversité. Les récipiendaires ont exprimé leur gratitude pour la reconnaissance et le soutien de l'Église et des autorités.

Lecture du biais (Centre): Bien que l'article traite d'une tradition religieuse et culturelle liée au nationalisme serbe, il ne présente pas un langage ouvertement partisan ou ne met pas l'accent sur des agendas politiques.

Republika logoRepublikaLié à un partiGaucheil y a 5 j
Petkovic s'est présenté après l'arrestation des Serbes à Gazimestan !

L'article fait état de l'incident où des ressortissants serbes ont été arrêtés par la "kosovska policija" (police du Kosovo) lors de la célébration de Vidovdan (Jour de Saint-Vitus) à Gazimestan, un site important pour l'histoire serbe. Le directeur du bureau du Kosovo et Métochie, Petar Petković, a critiqué la communauté internationale, en particulier l'UE et les missions internationales, exigeant une réponse plus forte à la brutalité présumée contre les Serbes. Selon l'article, 36 personnes, dont des mineurs, ont été détenues, dont certaines ont été relâchées après interrogatoire. La police aurait mené des perquisitions et se serait comportée de manière agressive envers les civils quittant le site. Un avocat a confirmé les détentions et a noté que les raisons des arrestations n'avaient pas été communiquées. Le journal serbe "Srkaps lista" a condamné les actions comme des tentatives d'intimidation et des preuves de répression par le régime de Pristina, exhortant à une intervention internationale et à une assistance juridique immédiate pour les détenus.

Lecture du biais (Gauche): L'article présente la détention des Serbes par les autorités du Kosovo comme un acte de répression et d'intimidation, en utilisant des termes forts tels que "brutalno nasilje" (violence brutale), "pokušaj zastrašivanja" (tentative d'intimidation) et "represija režima u Prištini" (répression par le régime de Pristina).

N1 Srbija logoN1 SrbijaIndépendantCentreil y a 5 j
Les 36 personnes arrêtées après Vidovdan à Gazimestan ont été libérées.

L'article fait état de la détention de 36 personnes après la commémoration de Vidovdan à Gazimestan au Kosovo. Selon un avocat de KoSSev, toutes les personnes détenues ont été libérées et une audience disciplinaire a été prévue pour le lendemain. L'avocat a expliqué que le processus était administratif plutôt que criminel et que les représentants légaux n'étaient pas formellement impliqués en raison de la nature de la procédure.

Lecture du biais (Centre): L'article présente des informations provenant à la fois de la police du Kosovo et de KoSSev, fournissant des récits factuels sans favoriser ouvertement l'une ou l'autre des parties.

N1 Srbija logoN1 SrbijaIndépendantCentreil y a 5 j
Police du Kosovo: 37 personnes arrêtées après Vidovdan à Gazimestan, toutes traduites en justice

La police du Kosovo a annoncé que 37 personnes avaient été arrêtées après la commémoration de Vidovdan sur le site commémoratif de Gazimestan. Les détentions se sont produites en raison d'"appels provocateurs avec des éléments d'incitation à la haine", selon une déclaration officielle. C'est la première fois que la police a officiellement confirmé le nombre de détenus après plusieurs heures de silence sur l'incident.

Lecture du biais (Centre): L'article présente la déclaration officielle de la police et contient des citations de sources multiples, dont KoSSev, qui fournit des informations sur le terrain.

Republika logoRepublikaLié à un partiDroiteil y a 5 j
BALŠA, BJANKA I TAJNA VIDOVDANSKOG KRSTIĆA: Pravoslavna priča za decu (VIDEO)

L'article raconte une histoire pour enfants sur Vidovdan, une fête orthodoxe serbe commémorant la bataille du Kosovo en 1389. Le récit suit les frères Balša et Bjanka, qui sont emmenés par leur grand-père Boban dans une promenade spéciale après l'église.

Lecture du biais (Droite): L'article présente Vidovdan comme une fête profondément symbolique et nationaliste enracinée dans le sacrifice historique et les valeurs morales.

Republika logoRepublikaLié à un partiDroiteil y a 5 j
Plusieurs dizaines de Serbes sont arrivés à Gaza après l'invasion de Vidovdana, la dernière terreur de la faction Kurti au Kosovo (PHOTO)

Plus de Serbes ont été détenus par la police du Kosovo à Gazimestan pendant la commémoration de Vidovdan. La Liste serbe, un groupe politique, a rapporté que plusieurs Serbes ont été placés en détention sans document écrit expliquant les raisons de leur arrestation. Ils ont décrit cette action comme une tentative d'intimidation et un signe de répression par le régime de Pristina. La Liste serbe a informé les représentants internationaux et a assuré le public que l'assistance juridique serait fournie aux personnes détenues.

Lecture du biais (Droite): L'article présente les détentions comme un acte de répression par le régime du Kosovo et met l'accent sur la violation des droits de l'homme et des célébrations nationales par les autorités de Pristina.

Blic logoBlicIndépendantGaucheil y a 5 j
"ZASTRAŠIVANJE I NASTAVAK REPRESIJE" Srpska lista reagovala na hapšenje više Srba na Gazimestanu

La Liste serbe, un groupe politique au Kosovo, a réagi à l'arrestation de plusieurs Serbes à Gazimestan lors de la célébration de Vidovdan. Selon les informations fournies par des représentants de la Liste serbe qui étaient présents sur place, les arrestations ont été effectuées par des membres de la police kosovare sans aucun document écrit expliquant les raisons des détentions. Le groupe a décrit cette action comme une tentative d'intimidation et un signe de répression par le régime de Pristina.

Lecture du biais (Gauche): L'article présente les arrestations comme un acte d'intimidation et de répression par le régime de Pristina, en utilisant des termes tels que "répression" et "intimidation", qui ont de fortes connotations négatives.

Blic logoBlicIndépendantDroiteil y a 5 j
Majkama sa četvoro i više dece u Gračanici uručeni ordeni "Majka devet Jugovića

L'événement a souligné les sacrifices faits par ces mères et leurs contributions à l'Église orthodoxe serbe et à l'identité nationale. Un total de 34 ordres ont été décernés cette année - deux d'or et 32 d'argent - avec des récipiendaires exprimant leur profonde fierté et leur gratitude pour la reconnaissance.

Lecture du biais (Droite): L'article souligne l'importance culturelle et religieuse de la récompense, présente les sacrifices des mères comme un élément central de l'identité nationale et souligne le rôle de l'Église orthodoxe serbe et du Bureau pour le Kosovo et la Métochie dans la préservation du patrimoine serbe.

Republika logoRepublikaLié à un partiGaucheil y a 5 j
KURTIJEVI SPECIJALCI "ČUVAJU" SRPSKU SVETINJU OD SRBA?! Ovo je bruka i sramota - držali ih na visokoj temperaturi, palo i hapšenje našeg naroda!

The article describes the commemoration of Vidovdan (St. Vitus Day) at Gazimestan, a significant Serbian historical site, which took place amid heightened security measures by the Kosovo police. Despite increased presence of armed officers and strict controls, many Serbs attended the event. Visitors were subjected to detailed searches and received written warnings about behavior rules, including potential sanctions such as arrest for violations. The traditional gathering spot was closed off, and a yellow tape was placed at the entrance. Special units were deployed, creating barriers that forced attendees to exit the area one by one. After the ceremony ended, police allegedly detained around twenty people, including minors, and reportedly pushed them into a small enclosure before placing them in a vehicle.

Lecture du biais (Gauche): The article uses emotionally charged language ('bruka i sramota', 'terorista', 'batinaši') and frames the actions of the Kosovo authorities as oppressive and discriminatory against Serbs. It emphasizes the suffering of the Serbian community and criticizes the police as aggressors, without providinga

Kurir logoKurirLié à un partiGaucheil y a 5 j
La liste serbe répondait à l'arrestation des Serbes à Gazimestân: tentative d'intimidation et preuve de la répression de Pristina

La liste serbe, une entité politique au Kosovo, a réagi à l'arrestation de Serbes à Gazimestan lors de la commémoration de Vidovdan (Jour de Saint-Vite). Ils affirment que ces arrestations sont une tentative d'intimidation et une preuve de répression par le régime de Pristina. Selon leur déclaration, la soi-disant police kosovare a arrêté plusieurs Serbes sans documentation écrite justifiant les détentions. Le groupe a informé les représentants internationaux de cet incident, demandant leur implication urgente pour obtenir la libération de tous les détenus.

Lecture du biais (Gauche): L'article présente les arrestations comme un acte d'intimidation et de répression par le régime de Pristina, ce qui s'aligne sur une perspective critique de l'administration actuelle du Kosovo.

Večernje novosti logoVečernje novostiLié à un partiGaucheil y a 5 j
LISTE SERBE: L'arrestation de Serbes est une tentative d'intimidation et une preuve de la répression du soi-disant régime de Pristina

La Liste serbe, un groupe politique au Kosovo, a réagi à l'arrestation de Serbes à Gazimestan lors de la célébration de Vidovdan. Selon les informations reçues des représentants de la Liste serbe qui étaient présents à Gazimestan, plusieurs Serbes ont été détenus par la police kosovare sans aucun document écrit expliquant les raisons de leur arrestation. Le groupe considère cette action comme une tentative d'intimidation et un signe de répression par le régime de Pristina.

Lecture du biais (Gauche): L'article présente les arrestations comme un acte d'intimidation et de répression par le "régime de Pristina", ce qui implique une attitude critique à l'égard des autorités kosovares.

Večernje novosti logoVečernje novostiLié à un partiGaucheil y a 5 j
La terreur inoubliable de la police kurde à Gaza: vingt Serbes arrêtés, dont des enfants (PHOTO/VIDEO)

Le groupe a été arrêté par un cordon mis en place par la police du Kosovo près d'un site commémoratif, ce qui a conduit à une confrontation où les citoyens serbes ont été poussés de force dans un petit abri puis emmenés.

Lecture du biais (Gauche): L'article définit les actions de la police du Kosovo comme un acte de "terrorisme" contre les Serbes, en utilisant un langage chargé d'émotions tel que "terrorisme", qui implique l'agression et la violence.

Kurir logoKurirLié à un partiCentreil y a 5 j
La police de Kurti a arrêté plusieurs personnes après le parachutisme de Gazimestan (PHOTO/VIDEO)

Au cours de la célébration de Vidovdan à Gazimestan, des membres de la police du Kosovo ont arrêté plusieurs personnes après un défilé. Les détenus comprenaient un père avec son enfant et plusieurs jeunes femmes. Une personne a été arrêtée après avoir été autorisée à passer par la police. Les détenus ont ensuite été transportés dans des ambulances et des voitures de police à un poste de police. Les policiers ont parlé à la foule restante en albanais, les exhortant à quitter rapidement la zone. De fortes unités spéciales de la police du Kosovo étaient présentes à l'entrée du complexe.

Lecture du biais (Centre): L'article fait état d'un événement impliquant des actions de la police lors d'un rassemblement public, mentionnant à la fois la détention d'individus et la présence de policiers imposant des restrictions sur les symboles.

N1 Srbija logoN1 SrbijaIndépendantCentreil y a 5 j
La police kosovare a arrêté 10 Serbes à Gazimestan, selon les médias locaux - dont des filles

During the observance of Vidovdan, the Kosovo Police detained a significant number of citizens at Gazimestan after the protests ended. According to Nova.rs, police formed a line at the exit gate and separated several individuals, taking them into a container and then into police custody. Reporter from Nova.rs noted that three police vehicles and more cars left the site. Most of those detained were younger individuals. Prior to the protests, the Kosovo Police distributed documents outlining rules of conduct, which stated they would not tolerate provocative or violent acts, vandalism, or actions inciting interethnic hatred. The documents also mentioned that the police would not allow the display or wearing of symbols such as clothing, flags, and banners representing interethnic and police hatred. Nova.rs recalled that a few days before Vidovdan, representatives of the European Union Delegation to Kosovo, ambassadors from the Quint countries, and the EULEX mission sent a letter to Kosovo institutions requesting the urgent adoption of sub-legislative acts to clarify the application of the legal framework regarding the use of symbols and flags by communities in Kosovo. The international

Lecture du biais (Centre): The article provides a balanced account of the event, including details about the police actions, the rules of conduct issued by the police, and the international community's response. It does not exhibit clear bias toward any side, presenting facts and quotes from both local authorities and the EU.

N1 Srbija logoN1 SrbijaIndépendantCentreil y a 5 j
Vidovdan au Kosovo: Liturgie à Gracanica, parade à Gazimestan, contrôles rigoureux par la police

En Serbie, la fête chrétienne orthodoxe de Vidovdan a été commémorée aujourd'hui, marquant l'une des dates les plus importantes pour l'Église orthodoxe serbe et le peuple serbe. Une liturgie a eu lieu au monastère de Gracanica, suivie d'un parastos (service commémoratif) pour les héros du Kosovo à Gazimestan, où de nombreux croyants se sont rassemblés de diverses régions.

Lecture du biais (Centre): L'article fournit une couverture équilibrée des observances religieuses et culturelles à Vidovdan, en mettant l'accent sur les aspects liturgiques et commémoratifs sans favoriser ouvertement une position politique.

Republika logoRepublikaLié à un partiCentreil y a 5 j
Les jours sont à la fois rouge et noir: voilà ce que signifie ce rare chevauchement dans le calendrier de l'Église.

L'article traite de l'événement rare du 28 juin dans le calendrier de l'Église orthodoxe serbe, où deux célébrations distinctes coïncident: le jour en lettres rouges de Vidovdan, commémorant le saint prince Lazar et la bataille du Kosovo, et le souvenir en lettres noires du saint prophète Amos. Cet alignement met en évidence la richesse du calendrier liturgique de l'église, qui comprend à la fois des dates fixes et des fêtes mobiles liées à Pâques. L'article explique la signification historique et spirituelle de ces jours, en soulignant l'importance de la foi, du sacrifice et de la justice dans les enseignements chrétiens. Il note que de tels chevauchements sont rares mais possibles en raison de la structure du calendrier orthodoxe.

Lecture du biais (Centre): L'article fournit un aperçu objectif des traditions religieuses et des pratiques du calendrier au sein de l'Église orthodoxe serbe.

Večernje novosti logoVečernje novostiLié à un partiCentreil y a 5 j
VIŠE STOTOTINA VERNIKA U GRAČANICI: Luturgiju povodom Vidovdana služio mitropolit Joanikije (FOTO)

The article reports on a religious ceremony held at the Gračanica Monastery in Serbia, where hundreds of devotees gathered for a liturgy commemorating Vidovdan, a significant Christian holiday. Mitropolit Joanikije led the service alongside other high-ranking clergy from the Serbian Orthodox Church. In his speech, he reflected on the historical significance of Vidovdan and the legacy of Prince Lazar, a revered figure in Serbian history known for his martyrdom and leadership during the Battle of Kosovo. The event included traditional rituals and plans for further ceremonies later in the day.

Lecture du biais (Centre): The article provides a factual account of a religious ceremony and does not exhibit overt ideological framing. It focuses on historical and cultural aspects rather than contemporary political issues, though it indirectly references national identity through mentions of Prince Lazar and the Serbian-O

Telegraf.rs logoTelegraf.rsLié à un partiCentreil y a 5 j
Suze i ponos u Gračanici: Održana veličanstvena liturgija povodom Vidovdana

Un grand service religieux a eu lieu au monastère de Gračanica en l'honneur de la fête serbe de Vidovdan, qui commémore la bataille du Kosovo. Le service a été dirigé par les évêques métropolitains du Monténégro et de Primorska, Joanikije, et Raška-Prižren, Teodosije. Des centaines de croyants de toute la Serbie et de la région y ont assisté, ainsi que des représentants du Bureau pour le Kosovo et la Metohija, du parti politique Liste serbe et des autorités locales. Après le service, les mères de quatre enfants ou plus recevront le prix "Mère des neuf Jugović".

Lecture du biais (Centre): L'article fournit un compte rendu factuel d'une cérémonie religieuse d'importance politique et culturelle, mentionnant des participants, y compris des représentants du Bureau pour le Kosovo et la Metohija et du parti de la Liste serbe.

Gardons l’information honnête.

ObjectiveNews est financé par ses lecteurs et sans publicité : nous vous montrons le biais au lieu de le cacher. Soutenez un journalisme indépendant pour 5 €/mois.

Devenir soutien

Sujets liés