Después de los terremotos, está caminando de regreso.
Tras el secuestro del presidente venezolano Nicolás Maduro, el presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, afirmó inicialmente que Estados Unidos "dirigiría" Venezuela, declarando que "estamos a cargo". Sin embargo, después de que dos grandes terremotos azotaran a Venezuela, causando bajas y destrucción significativas, Trump cambió a ofrecer asistencia humanitaria limitada en lugar de afirmar el control directo. Un funcionario del gobierno de los Estados Unidos sugirió que la respuesta de Trump no refleja el alcance de la influencia de los Estados Unidos sobre Venezuela, que describen como un "estado vasallo". Mientras tanto, las organizaciones estadounidenses venezolanas y los grupos de política exterior progresistas planean solicitar una ayuda humanitaria sustancial e incondicional a la administración Trump, citando la responsabilidad de los Estados Unidos por la crisis causada por las sanciones y las acciones militares. Estos grupos argumentan que la ayuda de los Estados Unidos debe coincidir con la escala del daño infligido.
Cómo lo cubrió cada lado
El mismo suceso, agrupado por la inclinación política de los medios que lo cubren.
progresista
centro
conservador
★
Cómo lo cubrió cada lado
Apoya noticias independientes y conscientes del sesgo y desbloquea el pulso social, el voto de la comunidad y tu feed Para ti personalizado.
El artículo analiza el impacto de los deslaves mortales en La Guaira, Venezuela, que ocurrieron en 1999 y continúan afectando a la empobrecida ciudad portuaria.
Lectura del sesgo (Progresista): El artículo enmarca la longevidad política potencial de Delcy Rodríguez en relación con su manejo de una crisis, lo que implica un enfoque en el liderazgo y la gobernanza.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 95 · Objetividad 90): Accurate reporting on the earthquake's impact in La Guaira, with specific details about the death toll and government response. The article references the acting president's actions but maintains a neutral tone overall.
The New York Times (World)Independiente🔒CentroVeracidad 95Objetividad 80hace 10 d
El artículo analiza las acusaciones de que la presidenta interina de Venezuela, Delcy Rodríguez, está utilizando los esfuerzos de socorro por el terremoto para obtener ganancias políticas.
Lectura del sesgo (Centro): El artículo presenta puntos de vista opuestos sin favorecer a ninguno de los dos lados, proporcionando una perspectiva equilibrada sobre las acusaciones políticas en torno a los esfuerzos de socorro por el terremoto.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 95 · Objetividad 80): This article closely matches the primary source, reporting accurate figures and quotes. It maintains a neutral tone, focusing on the situation without overt political slant.
Associated PressIndependienteCentroVeracidad 90Objetividad 90hace 11 d
El artículo analiza los recientes terremotos poderosos que han ocurrido en Venezuela, destacando su impacto e importancia. Proporciona información sobre la actividad sísmica, incluida la magnitud y las ubicaciones de los terremotos, así como cualquier efecto potencial en la población y la infraestructura. La pieza tiene como objetivo informar a los lectores sobre los factores geológicos detrás de estos eventos y sus implicaciones para la región.
Lectura del sesgo (Centro): El artículo se centra en los desastres naturales y no presenta una clara inclinación ideológica, parece proporcionar información general sin enfatizar puntos de vista políticos particulares o lenguaje sesgado.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 90 · Objetividad 90): The article serves as a summary of key points about the earthquakes, aligning closely with the primary source. It remains neutral and factual in its presentation.
HuffPostIndependienteCentroVeracidad 90Objetividad 85hace 12 d
Una serie de poderosos terremotos azotaron el norte de Venezuela, causando destrucción generalizada y dejando al menos 235 muertos y más de 4.300 heridos. Las operaciones de rescate estaban en marcha mientras las familias buscaban familiares desaparecidos en medio de edificios y escombros colapsados. Los terremotos, de magnitud 7.2 y 7.5, fueron de los más fuertes del país en más de un siglo y se sintieron en toda la región, incluidas partes de Brasil. El Tesoro de los Estados Unidos renunció a algunas sanciones para facilitar la entrega de ayuda, mientras que las ofertas internacionales de asistencia comenzaron a llegar.
Lectura del sesgo (Centro): El artículo informa sobre un desastre natural con un mínimo de comentarios políticos. Incluye citas de víctimas y funcionarios, pero no toma una postura sobre la situación política de Venezuela o el papel de ninguna entidad gubernamental específica más allá de describir las secuelas y las respuestas de ayuda.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 90 · Objetividad 85): The article accurately reports the rescue of an 11-year-old boy by a Colombian team, citing the depth of rubble and the video evidence. It maintains a factual tone while acknowledging the miraculous nature of the rescue.
UN NewsEstatal / públicoCentroVeracidad 90Objetividad 85hace 12 d
El 25 de junio de 2026, dos grandes terremotos azotaron Venezuela a un minuto uno del otro, con magnitudes de 7.2 y 7.5 en la escala de Richter. Los sismos causaron daños significativos y resultaron en al menos 164 muertes, particularmente afectando áreas alrededor de la capital, Caracas. En respuesta, las agencias de las Naciones Unidas comenzaron a desplegar equipos de ayuda, apoyo y rescate poco después del desastre. La asistencia internacional está llegando para ayudar con los esfuerzos de recuperación, y la ONU está proporcionando actualizaciones en vivo a través de su plataforma de noticias.
Lectura del sesgo (Centro): El artículo se centra en un desastre natural y la respuesta humanitaria internacional. Si bien la ONU está involucrada, no hay un marco ideológico explícito, un énfasis partidista o un lenguaje sesgado. El contenido se centra en el evento en sí y en los esfuerzos de socorro inmediatos.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 90 · Objetividad 85): Accurate reporting on the earthquake's impact and UN response. Neutral tone, focused on the humanitarian effort without bias.
The Washington TimesAfín a un partidoConservadorVeracidad 85Objetividad 80hace 4 d
Venezuela's recent twin earthquakes have intensified political tensions, with acting President Delcy Rodríguez facing pressure as her interim leadership nears its end. Opposition leader María Corina Machado, who fled the country in December, has called for her return to assist in the recovery efforts, arguing that the government's response has been inadequate. Machado's opposition movement has created an online database to track missing persons and has mobilized volunteers to gather donations. Meanwhile, the U.S. has supported Rodríguez, expressing frustration with Machado's potential return and concerns that she might incite further unrest during the critical recovery period.
Lectura del sesgo (Conservador): The article frames the U.S. government's support for Rodríguez as a positive development, while portraying Machado's potential return as a destabilizing factor. The emphasis on U.S. diplomatic concerns about Machado's intentions suggests a right-leaning perspective, particularly in highlighting the
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 85 · Objetividad 80): Factuality is high with accurate reporting on U.S. military aid. Objectivity is strong with neutral coverage of the aid deployment and political context.
NPR NewsIndependienteCentroVeracidad 85Objetividad 80hace 9 d
Estados Unidos e Irán intercambiaron ataques militares durante el fin de semana, aumentando las tensiones entre las dos naciones. Mientras tanto, continúan los esfuerzos para localizar sobrevivientes después de un devastador terremoto en Venezuela, que ha causado una importante pérdida de vidas y daños a la infraestructura. Además, la Corte Suprema de los Estados Unidos (SCOTUS) ha brindado apoyo a las políticas de inmigración del presidente Trump, lo que podría influir en futuras medidas de control fronterizo.
Lectura del sesgo (Centro): El artículo presenta múltiples desarrollos sin favorecer abiertamente ninguna postura política en particular, informa sobre conflictos internacionales, respuestas a desastres naturales y decisiones judiciales que afectan a la política de inmigración, pero no enfatiza posiciones ideológicas específicas ni enmarca ningún evento de una manera
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 85 · Objetividad 80): Reports on the earthquake and UN response with some accuracy. Maintains a neutral tone, though slightly less detailed than other articles.
HuffPostIndependienteCentroVeracidad 85Objetividad 80hace 12 d
Dos poderosos terremotos de magnitud 7.2 y 7.5 azotaron el norte de Venezuela el miércoles por la noche, causando una destrucción generalizada y el colapso de edificios y hogares. Las operaciones de rescate están en curso ya que las autoridades informan al menos 164 muertos y 971 heridos, aunque el Servicio Geológico de los Estados Unidos estima que la cifra de muertos podría llegar a 100,000. La atención internacional se ha centrado en el desastre, con el secretario de Estado de los Estados Unidos, Marco Rubio, anunciando el despliegue de equipos de búsqueda y rescate y prometiendo una ayuda sustancial. Los medios de comunicación han compartido imágenes gráficas de la devastación, destacando la necesidad urgente de asistencia.
Lectura del sesgo (Centro): El artículo presenta un relato fáctico del desastre natural y la respuesta internacional sin favorecer abiertamente ninguna ideología política. Si bien menciona la participación de funcionarios venezolanos y funcionarios estadounidenses, no enmarca la situación de manera que sugiera un sesgo ideológico.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 85 · Objetividad 80): The article uses emotionally charged language such as 'horror' and 'untold number dead and missing.' While it includes photographs from the scene, it lacks specific data on the death toll and rescue efforts, making it less factual compared to others.
The InterceptIndependienteConservadorVeracidad 85Objetividad 80hace 12 d
Tras el secuestro del presidente venezolano Nicolás Maduro, el presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, afirmó inicialmente que Estados Unidos "dirigiría" Venezuela, declarando que "estamos a cargo". Sin embargo, después de que dos grandes terremotos azotaran a Venezuela, causando bajas y destrucción significativas, Trump cambió a ofrecer asistencia humanitaria limitada en lugar de afirmar el control directo. Un funcionario del gobierno de los Estados Unidos sugirió que la respuesta de Trump no refleja el alcance de la influencia de los Estados Unidos sobre Venezuela, que describen como un "estado vasallo". Mientras tanto, las organizaciones estadounidenses venezolanas y los grupos de política exterior progresistas planean solicitar una ayuda humanitaria sustancial e incondicional a la administración Trump, citando la responsabilidad de los Estados Unidos por la crisis causada por las sanciones y las acciones militares. Estos grupos argumentan que la ayuda de los Estados Unidos debe coincidir con la escala del daño infligido.
Lectura del sesgo (Conservador): El artículo enmarca las acciones y declaraciones de Trump de una manera que enfatiza su retórica asertiva y la intervención de Estados Unidos en Venezuela, al tiempo que destaca las críticas de grupos progresistas.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 85 · Objetividad 80): Factuality is high as it mirrors the primary source's report on ongoing rescue efforts and the humanitarian crisis. Objectivity is strong with a neutral tone focusing on the immediate aftermath without overt bias.
Associated PressIndependienteCentroVeracidad 85Objetividad 80hace 13 d
Dos fuertes terremotos azotaron Venezuela consecutivamente, lo que resultó en daños significativos en toda la región. Los temblores causaron daños estructurales a edificios e infraestructura, lo que provocó preocupaciones sobre la seguridad y posibles réplicas. Se desplegaron servicios de emergencia para evaluar la situación y brindar asistencia a las comunidades afectadas. Los residentes informaron haber sentido una intensa sacudida, y algunas áreas experimentaron cortes de energía. Los terremotos han planteado preguntas sobre los riesgos sísmicos en la región y la necesidad de una mejor preparación para desastres.
Lectura del sesgo (Centro): El artículo informa sobre desastres naturales sin comentarios políticos aparentes, enmarcando el evento como un acontecimiento fáctico sin una clara inclinación ideológica.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 85 · Objetividad 80): The article mentions the earthquakes but lacks specific details about the death toll or government response. It is brief and does not provide the depth of information found in the primary source.
Christian Science MonitorAfín a un partidoCentroVeracidad 85Objetividad 75hace 11 d
Dos poderosos terremotos de magnitud 7.2 y 7.5 azotaron la costa norte de Venezuela el 25 de junio de 2026, causando una destrucción y pérdida de vidas significativas. Según informes del gobierno, se confirmó la muerte de 920 personas, más de 3,000 heridos y más de 52,000 desaparecidos. Los desastres ocurrieron en medio de crisis políticas y humanitarias en curso, incluido un éxodo de casi 8 millones de venezolanos durante una década y cambios recientes en el liderazgo después de una operación militar respaldada por Estados Unidos que reemplazó al presidente Nicolás Maduro con Delcy Rodríguez.
Lectura del sesgo (Centro): El artículo presenta una visión equilibrada de la situación, discutiendo tanto el impacto inmediato de los terremotos como las implicaciones políticas más amplias.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 85 · Objetividad 75): The Christian Science Monitor article provides accurate details about the earthquakes and their impact, citing specific examples like Ramón Soto's experience. However, it includes speculative elements such as the U.S. military operation ousting Maduro, which isn't mentioned in the primary source.
NPR NewsIndependienteCentroVeracidad 85Objetividad 60hace 12 d
Dos terremotos significativos azotaron Venezuela, resultando en al menos 164 muertes y cientos de heridos. Los eventos sísmicos han causado destrucción generalizada y han generado preocupaciones sobre la preparación para desastres en la región.
Lectura del sesgo (Centro): El artículo informa sobre dos eventos distintos: un desastre natural en Venezuela y una acción política del presidente de los Estados Unidos. Ninguno de los eventos está enmarcado con un claro sesgo ideológico. La información del terremoto se presenta de manera fáctica, mientras que la cancelación del proyecto de ley de vivienda se informa de manera neutral sin evaluación.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 85 · Objetividad 60): Article mixes factual reporting with political commentary (e.g., mention of Trump canceling a housing bill). While it provides some accurate details about the earthquake's impact, the inclusion of unrelated political content reduces objectivity.
Fox News (World)IndependienteConservadorVeracidad 85Objetividad 60hace 13 d
El presidente Donald Trump afirmó que los recientes terremotos en Venezuela resultaron en un "número devastador de muertes", aunque esta cifra no ha sido confirmada oficialmente. El presidente interino venezolano Delcy Rodríguez proporcionó el primer recuento oficial de víctimas, indicando que al menos 32 personas murieron y más de 700 resultaron heridas. Los terremotos, de magnitud 7.2 y 7.5, golpearon cerca de San Felipe y Yumare, causando daños significativos en Caracas y sus alrededores. Los esfuerzos de rescate estaban en marcha, y el Servicio Geológico de los Estados Unidos emitió una rara alerta roja advirtiendo de altas víctimas y destrucción generalizada. Trump declaró que los Estados Unidos proporcionarían asistencia, mientras que Rodríguez declaró un estado de emergencia y pidió unidad nacional.
Lectura del sesgo (Conservador): El artículo hace hincapié en la participación directa de Trump y sus afirmaciones sobre el número de muertos, que se alinean con su tendencia a hacer afirmaciones fuertes.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 85 · Objetividad 60): Factually accurate regarding Trump's statements and the U.S. stance, but lacks details on WFP's role. Objectivity is low due to strong political framing and emotional language about the disaster.
The HillIndependienteConservadorVeracidad 80Objetividad 75hace 4 d
The article discusses the growing tension between Republican lawmakers who are critical of leftist governments in Latin America and the Trump administration's approach to Venezuela. These Republicans are urging that Venezuela's interim president, Delcy Rodríguez, be excluded from receiving substantial U.S. aid amid the country's recent earthquake crisis. The Trump administration is focusing on providing humanitarian relief but has shown limited interest in promoting democratic reforms in Venezuela.
Lectura del sesgo (Conservador): The article frames the debate around Republican lawmakers' skepticism of leftist governance in Latin America and criticizes the Trump administration for prioritizing humanitarian aid over democratic transitions. This suggests a right-leaning perspective by emphasizing the need to limit support for a
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 80 · Objetividad 75): Factuality is high as it accurately reflects the political implications of the disaster. Objectivity is good but leans slightly towards highlighting opposition leader Machado's stance.
HuffPostIndependienteCentroVeracidad 80Objetividad 75hace 12 d
Los venezolanos se encargan de buscar a familiares desaparecidos después de una serie de terremotos poderosos que azotaron el país, resultando en al menos 920 muertes y más de 51,000 personas desaparecidas. Los ciudadanos informan de la falta de suficientes esfuerzos de rescate del gobierno en las áreas más afectadas, a pesar de las afirmaciones oficiales de una fuerte respuesta. Las familias buscan desesperadamente entre los escombros a los sobrevivientes, y muchos expresan su frustración por la limitada disponibilidad de maquinaria pesada y recursos. Los esfuerzos de ayuda internacional están en marcha, con equipos de rescate llegando de todo el mundo. La presidenta en funciones Delcy Rodríguez declaró que el gobierno está brindando asistencia y ha militarizado el área, pero los lugareños dicen que el apoyo sigue siendo insuficiente.
Lectura del sesgo (Centro): El artículo informa sobre el impacto del terremoto y la respuesta de los civiles y el gobierno. Si bien menciona las acciones del gobierno y las críticas a su respuesta, no exhibe un claro sesgo ideológico.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 80 · Objetividad 75): The article accurately reflects the primary source's account of civilian-led searches and the government's perceived lack of response. It presents the situation fairly without overt bias.
The Washington TimesAfín a un partidoCentroVeracidad 80Objetividad 70hace 6 d
El sistema de salud de Venezuela enfrenta una crisis creciente después de dos terremotos devastadores el 24 de junio, que mataron al menos a 2,295 personas e hirieron a más de 11,000. Los profesionales médicos advierten que las lesiones no tratadas, las enfermedades infecciosas y el mal saneamiento en los refugios superpoblados podrían empeorar la situación. Los médicos destacan el riesgo de infecciones entre los pacientes expuestos al desastre durante períodos prolongados, mientras que los trabajadores humanitarios señalan los desafíos de manejar los desechos y los escombros. Estados Unidos ha desplegado 900 militares y proporcionado $ 300 millones en ayuda, aunque esto está por debajo de los $ 6,7 mil millones estimados necesarios para la recuperación.
Lectura del sesgo (Centro): Si bien el artículo discute la crisis política y humanitaria en curso en Venezuela, presenta información de múltiples fuentes, incluidos profesionales médicos, trabajadores humanitarios y funcionarios estadounidenses, sin favorecer abiertamente ninguna postura política en particular.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 80 · Objetividad 70): Provides basic information on the earthquakes and their impact, aligns with primary source on timing and location. Objectivity is moderate with minimal political bias.
NewsweekIndependienteProgresistaVeracidad 80Objetividad 70hace 8 d
Dos poderosos terremotos azotaron el norte de Venezuela el 24 de junio, matando al menos a 1,450 personas y dejando a aproximadamente 68,900 personas desaparecidas. Los socorristas, incluido el personal adicional de EE.UU. que llegó el domingo, están trabajando incansablemente para localizar a los sobrevivientes en medio de condiciones deterioradas. Sin embargo, la frustración está aumentando hacia la presidenta venezolana Delcy Rodríguez y su gobierno, particularmente en La Guaira, donde los terremotos causaron la mayor devastación. Rodríguez, quien asumió el liderazgo después de que las fuerzas estadounidenses detuvieran al ex presidente Maduro Nicolás en enero, enfrenta críticas sobre el manejo de la crisis por parte del gobierno, agravado por la economía en apuros de Venezuela y la infraestructura en ruinas. La búsqueda de sobrevivientes se acerca a límites críticos, ya que los socorristas de emergencia enfatizan la importancia de las primeras 72 horas para la supervivencia. A pesar de las perspectivas sombrías, recientemente se rescató a una madre y un niño, ambos en medio de los desafíos y la gran esperanza del desastre.
Lectura del sesgo (Progresista): El artículo enmarca negativamente la respuesta del gobierno venezolano, enfatizando las críticas a Delcy Rodríguez y al régimen socialista, al tiempo que destaca la participación de los Estados Unidos y los resultados positivos de los esfuerzos de ayuda estadounidenses.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 80 · Objetividad 70): Factual information matches the primary source, including the number of missing persons and the government's response. Objectivity is somewhat compromised by the focus on criticism of the acting president.
The New York Times (World)Independiente🔒CentroVeracidad 80Objetividad 70hace 12 d
Dos terremotos significativos ocurrieron en Venezuela el miércoles por la noche, afectando a las regiones del norte del país. El segundo terremoto fue el más poderoso que ha golpeado a Venezuela en más de 100 años. Estos eventos han generado preocupaciones sobre posibles daños, víctimas y la efectividad de los esfuerzos de rescate. La situación destaca la vulnerabilidad de la región a la actividad sísmica y los desafíos que enfrentan las autoridades locales para responder a tales desastres.
Lectura del sesgo (Centro): El artículo informa sobre eventos de desastres naturales sin aparente comentario político, enmarcado o énfasis en ninguna postura política en particular. Se centra en la ocurrencia real de los terremotos y su impacto, sin inclinarse hacia ninguno de los lados de un espectro político.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 80 · Objetividad 70): Updates on casualties and rescue efforts, consistent with primary source. Objectivity is maintained with neutral reporting on the evolving situation.
The Daily WireIndependienteCentroVeracidad 75Objetividad 65hace 5 d
Rescuers in Venezuela saved a dog named Giselle, which had been trapped in rubble for five days following a series of devastating earthquakes. The incident occurred in Caraballeda, a coastal city near Caracas, and was highlighted by a viral video showing the emotional moment of the dog's rescue. Salvadoran President Nayib Bukele shared the update on social media, urging the dog's owner to come forward. The earthquakes, which struck within minutes of each other, caused widespread destruction and have resulted in at least 2,200 deaths, with many still missing. International efforts, including those by the U.S., have intensified as economic losses are estimated to exceed $10 billion.
Lectura del sesgo (Centro): While the article covers a natural disaster and includes mentions of political figures like President Nayib Bukele and U.S. Secretary of State Marco Rubio, the focus remains on the humanitarian effort and the rescue operations rather than partisan politics. The framing is balanced, presenting both U
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 75 · Objetividad 65): Reports on casualties and quotes victims, aligns with primary source on earthquake details. Objectivity is somewhat compromised by dramatic tone and speculative death tolls.
OCCRPIndependienteProgresistaVeracidad 75Objetividad 60hace 8 d
La presidenta en funciones de Venezuela, Delcy Rodríguez, se dirigió a las secuelas de un devastador doble terremoto que azotó al país el 24 de junio, que ha causado más de 1,500 muertes y potencialmente decenas de miles de desaparecidos. Mientras que el gobierno afirma estar administrando la respuesta al desastre, Rodríguez fue vista en una transmisión de televisión estatal rodeada de altos funcionarios que están bajo sanciones occidentales por corrupción, violaciones de derechos humanos y tráfico de drogas.
Lectura del sesgo (Progresista): El artículo destaca el nombramiento de funcionarios sancionados para supervisar los esfuerzos críticos de socorro, lo que sugiere una falta de rendición de cuentas y un posible mal uso de recursos. El marco enfatiza las implicaciones políticas de estos nombramientos, centrándose en el estatus sancionado de las personas y,
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 75 · Objetividad 60): Accurate on medical concerns and conditions, but presents a one-sided view of the crisis. Objectivity is limited by focus on negative aspects of the situation.
★
Mantengamos las noticias honestas.
ObjectiveNews se financia con los lectores y no tiene anuncios: te mostramos el sesgo en lugar de ocultarlo. Apoya el periodismo independiente por 5 €/mes.