ON
← Volver al feed
Më shumë se një verdikt për katër ish-krerët e UÇK-së
XK🏛️ Políticahace 20 h

Më shumë se një verdikt për katër ish-krerët e UÇK-së

El artículo discute el próximo fallo judicial de los Tribunales Especiales en La Haya con respecto a cuatro ex líderes del Ejército de Liberación de Kosovo (UÇK): Hashim Thaçi, Kadri Veseli, Jakup Krasniqi y Rexhep Selimi. Estas personas están acusadas de crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad cometidos durante e inmediatamente después de la Guerra de Kosovo en 1998-1999. El tribunal inicialmente tenía hasta el 19 de mayo para emitir un veredicto, pero extendió el plazo hasta agosto de 2026 debido a la complejidad del caso. Los Tribunales Especiales indicaron que podrían ocurrir más demoras si se consideraba necesario. Los cuatro acusados han estado bajo custodia desde noviembre de 2020, enfrentándose a cargos de ser parte de una "empresa criminal" destinada a obtener control a través de intimidación, maltrato y expulsión. Las víctimas incluían a serbios, romaníes y albaneses que no apoyaron el Reino Unido. Los fiscales pidieron el encarcelamiento de cada uno de los acusados durante 45 años en base a sus acusaciones de roles de liderazgo en la OTAN durante el conflicto, y los altos funcionarios de la OSCE, Estados Unidos y Gran Bretaña, han rechazado las acusaciones absurdas y han sido acusados por presentar acusaciones falsas.

El tan esperado veredicto sobre cuatro ex líderes del Ejército de Liberación de Kosovo (UÇK) finalmente ha tomado forma, aunque su momento exacto sigue siendo incierto. Durante años, el conflicto sobre Kosovo se ha enmarcado a través de la historia, la política y la memoria colectiva. Pronto, también se abordará a través de la lente del derecho internacional. Los Tribunales Especiales de La Haya, conocidos como el Tribunal Penal Internacional para la Ex Yugoslavia, están listos para emitir su sentencia final contra Hashim Thaçi, Kadri Veseli, Jakup Krasniqi y Rexhep Selimi. Estas cuatro personas fueron acusadas de crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad cometidos durante e inmediatamente después del conflicto de 1998-1999 en Kosovo.

Su juicio ha durado más de tres años, caracterizado por extensas audiencias, numerosos testigos y una gran variedad de pruebas presentadas tanto por la acusación como por la defensa.

Inicialmente, la Sala de Primera Instancia había fijado una fecha límite del 19 de mayo de 2026 para emitir su fallo. Sin embargo, debido a la complejidad del caso, el tribunal pospuso esta fecha hasta el 20 de septiembre de 2026. A pesar de esta extensión, la decisión final aún puede retrasarse aún más. En respuesta a una consulta de Radio Free Europe, los Tribunales Especiales indicaron que aún podría haber cambios en el cronograma originalmente planeado.

Los cuatro acusados han estado bajo custodia desde noviembre de 2020, cuando se hizo pública la acusación formal. Los cargos en su contra alegan participación en una "empresa criminal" destinada a apoderarse y controlar el territorio a través de la intimidación, el maltrato y la expulsión de opositores. Según la acusación, las víctimas incluían serbios, romaníes y albaneses que no apoyaban a la UÇK. Se sospecha que al menos 102 personas murieron, mientras que más de 20 permanecen desaparecidas. La fiscalía también afirma que los acusados son responsables de crímenes cometidos por subordinados bajo su mando.

El 9 de enero de 2026, el fiscal especializado, Kimberly West, declaró que la oficina había solicitado un veredicto basado en diez puntos de la acusación, lo que resultó en una sola sentencia de 45 años de prisión, basada en contribuciones individuales a los presuntos crímenes. "Ha acusado a los fiscales de intentar desacreditar a funcionarios de alto rango de la OTAN, los Estados Unidos, Gran Bretaña y la Organización de Seguridad y Cooperación en Europa (OSCE), que estuvieron presentes a su lado durante el conflicto.

La defensa ha recibido el apoyo de algunas de las figuras más destacadas en diplomacia y seguridad de la época del conflicto, incluido el ex funcionario del Departamento de Estado de los Estados Unidos James Rubin y el ex comandante de la OTAN Wesley Clark. Estas personas han argumentado que la UÇK no funcionó como una organización centralizada y que los acusados tenían mucha menos influencia y control de lo que se afirma en la acusación.

Para otros, sin embargo, el enfoque en procesar a miembros de la UÇK crea una percepción de equivalencia entre la violencia atribuida a la UÇK y la agresión llevada a cabo por Serbia durante el conflicto.

Mientras tanto, otro caso relacionado se ha desarrollado en Serbia. El 1 de julio de 2026, Osman Selmani, un ciudadano de Kosovo arrestado en el puesto de control fronterizo en Mutivodë, fue acusado de crímenes de guerra. Según las autoridades serbias, Selmani está acusado de matar a una pareja serbia, Vladimir y Persa Stanisavljević, en la aldea de Sofalia, cerca de Prishtina, el 14 de junio de 1999, en colaboración con miembros de la UÇK. Su familia ha descrito los cargos como infundados e infundados, expresando confianza en su inocencia y exigiendo transparencia. Afirman que estaba visitando su ciudad natal de Tupallë en Medvegja y había regresado a Prishtina con su familia.

La familia también ha informado a las autoridades de Kosovo sobre su arresto, destacando el carácter transfronterizo del caso.

Además, hay discusiones en curso sobre posibles fosas comunes en el área de Pasuljanske Livade en Serbia. Natasha Kandiq, fundadora del Fondo de Derechos Humanitarios, ha expresado su preocupación por la posibilidad de un gran cementerio en este lugar. Mencionó que este tema surgió durante una reunión que tuvo con el ex ministro de Defensa serbio Dragan Šutanovac en 2008.

Pasuljanske Livade se considera una de las principales bases del ejército serbio y, según los informes, fue utilizada para entrenar a los terroristas serbios involucrados en el ataque a Banjska.

A medida que estos casos se desarrollan, la pregunta sigue siendo: ¿cuál será el resultado? Los expertos legales ofrecen opiniones diferentes. El abogado Artan Qerkini ha criticado la demora en anunciar el veredicto, argumentando que la detención prolongada del acusado socava el principio de eficiencia judicial. Sugiere que el tribunal debe actuar rápidamente, especialmente dados los marcos legales que requieren una acción rápida cuando los sospechosos están bajo custodia.

Ir a las fuentes primarias (1)

Las fuentes oficiales en las que se basa la cobertura. Léelas directamente para evitar el encuadre.

5 informaciones

Gazeta Express logoGazeta ExpressIndependienteCentroVeracidad 95Objetividad 85hace 21 h
El tribunal serbio le impone 30 días de prisión a Osman Selman

The High Court in Serbia has set a 30-day pre-trial detention for Osmani Selmani, a citizen of Kosovo who was arrested by Serbian police on June 1st. The Ministry of Internal Affairs of Serbia reported that Selmani was detained at the border checkpoint in Mutivodë under suspicion of war crimes. According to the ministry’s statement, there are allegations that on June 14, 1999, in the village of Sofali, near Pristina, he participated with members of the KLA in the killing of two Serbian civilians, Vladimir and Persa Stanisavljevic, using cold weapons and firearms in a manner described as 'miserable' and 'barbaric'. The family of Osman Selmani has denounced the accusations as unfounded and false, expressing confidence in his innocence and commitment to supporting him until the truth is revealed. They also expressed gratitude for any support, solidarity, and encouraging words during these difficult times.

Lectura del sesgo (Centro): The article presents factual information regarding the legal proceedings against Osman Selmani, including the charges brought by Serbian authorities and the family's response. While the issue involves international tensions between Serbia and Kosovo, the article does not exhibit clear ideological sl

Por qué estas puntuaciones (Veracidad 95 · Objetividad 85): The article accurately reports the 30-day pre-trial detention order by the Serbian High Court against Osman Selmani, citing the Ministry of Internal Affairs' statement. It includes direct quotes from both the ministry and Selmani’s family, presenting their opposing views. The facts align with cross-

Koha.net logoKoha.netIndependienteCentroVeracidad 95Objetividad 80hace 20 h
Un mes de detención para la kosovariana detenida en Serbia por "escrituras de guerra"

On July 3, 2026, the Serbian Ministry of Internal Affairs announced that the Belgrade High Court had ordered a month of pre-trial detention for Kosovar Osman Selmani (born 1953), who was arrested on Wednesday under charges of war crimes. According to the ministry, Selmani is accused of participating in the killing of the couple Vladimir and Persa Stanisavljevic on June 14, 1999, in the Sofalia neighborhood of Pristina, in collaboration with members of the Kosovo Liberation Army (KLA). Selmani was arrested at the border checkpoint in Mutivoda. In recent years, Serbia has repeatedly arrested Kosovo citizens under allegations of war crimes committed during the 1998–1999 conflict. Selmani’s family stated he was arrested while returning home from his hometown of Tupallë in Medvegje, where he had visited. They claim the charges against him are unfounded and unjustified, expressing belief in his innocence and stating they will support him until the truth is fully revealed.

Lectura del sesgo (Centro): The article presents the arrest and charges against Selmani without overtly favoring either side. It includes both the official statement from the Serbian Ministry of Internal Affairs and the family's response, providing a balanced view of the situation. There is no clear indication of biased word选择

Por qué estas puntuaciones (Veracidad 95 · Objetividad 80): This article accurately details the 30-day pre-trial detention of Osman Selmani and includes statements from his family. It remains largely objective but shows some bias in emphasizing the family’s belief in his innocence.

RTK logoRTKEstatal / públicoIzquierdaVeracidad 90Objetividad 80hace 6 d
Më shumë se një verdikt për katër ish-krerët e UÇK-së

El artículo discute el próximo fallo judicial de los Tribunales Especiales en La Haya con respecto a cuatro ex líderes del Ejército de Liberación de Kosovo (UÇK): Hashim Thaçi, Kadri Veseli, Jakup Krasniqi y Rexhep Selimi. Estas personas están acusadas de crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad cometidos durante e inmediatamente después de la Guerra de Kosovo en 1998-1999. El tribunal inicialmente tenía hasta el 19 de mayo para emitir un veredicto, pero extendió el plazo hasta agosto de 2026 debido a la complejidad del caso. Los Tribunales Especiales indicaron que podrían ocurrir más demoras si se consideraba necesario. Los cuatro acusados han estado bajo custodia desde noviembre de 2020, enfrentándose a cargos de ser parte de una "empresa criminal" destinada a obtener control a través de intimidación, maltrato y expulsión. Las víctimas incluían a serbios, romaníes y albaneses que no apoyaron el Reino Unido. Los fiscales pidieron el encarcelamiento de cada uno de los acusados durante 45 años en base a sus acusaciones de roles de liderazgo en la OTAN durante el conflicto, y los altos funcionarios de la OSCE, Estados Unidos y Gran Bretaña, han rechazado las acusaciones absurdas y han sido acusados por presentar acusaciones falsas.

Lectura del sesgo (Izquierda): El artículo enmarca el procesamiento de los ex dirigentes de la UÇK como un proceso legal legítimo, haciendo hincapié en la gravedad de los presuntos delitos y la participación internacional en la investigación.

Por qué estas puntuaciones (Veracidad 90 · Objetividad 80): The article gives a clear overview of the ongoing trial of four UCK leaders in The Hague. It is factually accurate but has a slight leaning towards the prosecution’s narrative due to the emphasis on the crimes alleged.

Koha.net logoKoha.netIndependienteCentroVeracidad 90Objetividad 75ayer
El aplazamiento de la sentencia ha perdido sentido.

On July 2, 2026, Albanian lawyer Artan Qerkini criticized the delay in announcing the verdict against former leaders of the Kosovo Liberation Army (KLA), who are being tried in The Hague for war crimes and crimes against humanity. Qerkini argued that the postponement has lost its meaning because all four defendants have been in pre-trial detention since November 5, 2025. He emphasized that under both local and international law, the court should act promptly when suspects are detained, but this has not occurred throughout the trial process. Qerkini noted that the prosecution has held evidence for over two years before submitting it to the defense, which he views as unjustified. He suggested that if the court carefully evaluates the evidence, the verdict might favor the accused. The trial verdict is expected to be announced on September 16.

Lectura del sesgo (Centro): The article presents legal arguments and concerns raised by a defense attorney regarding procedural delays and potential biases in the trial of former KLA leaders. It does not exhibit overtly biased language, one-sided sourcing, or clear editorializing. Instead, it reports on legal proceedings and a

Por qué estas puntuaciones (Veracidad 90 · Objetividad 75): The article provides detailed legal arguments from attorney Artan Qerkini regarding the delay in the trial of UCK leaders. While factually sound, it presents a strong opinion on the court’s inefficiency, reducing neutrality.

Koha.net logoKoha.netIndependienteIzquierdaVeracidad 85Objetividad 70hace 5 d
Kandiqi ngre dyshime për një varr masiv në Pasuljanske Livade

On June 28, 2026, Natasha Kandic, founder of the Foundation for Human Rights, mentioned the possibility of a mass grave in Pasuljanske Livade, Serbia. She stated this issue was discussed during a meeting she had with Serbia’s then-Minister of Defense, Dragan Shutanovac, in 2008. Kandic said she informed Shutanovac about her conversation with someone who claimed to have been the driver of a refrigerated truck used to transport bodies from Kosovo to the military base in Pasuljanske Livade. The individual reportedly asked for money in exchange for additional information but was never heard from again. Kandic claims she immediately informed Shutanovac about the information she received, but he also never followed up.

Lectura del sesgo (Izquierda): The article highlights concerns over potential war crimes and human rights violations linked to Serbian military activities, which are typically associated with left-leaning narratives focused on justice and accountability. The framing emphasizes the historical context of conflict and possible cover

Por qué estas puntuaciones (Veracidad 85 · Objetividad 70): The article discusses the potential mass grave in Pasuljanske Livade based on statements from Natasha Kandic. While it cites her claims, it lacks sufficient corroboration and appears more opinionated than factual.

Mantengamos las noticias honestas.

ObjectiveNews se financia con los lectores y no tiene anuncios: te mostramos el sesgo en lugar de ocultarlo. Apoya el periodismo independiente por 5 €/mes.

Hazte suscriptor

Historias relacionadas