Fotografije i videozapisi pokazuju da je požar na otoku Čivo pod kontrolom, a izgorjelo je oko 100 hektara vegetacije. Vatrogasci su koristili četiri kanadera i 150 ljudi za zaustavljanje vatre. Požar je bio rezultat nevrijeme koje je zahvatilo Dalmaciju u poslijepodnevnim satima. U tom periodu, vatra je izbila i iznad Orebića, a u večernjim satima planula je i na Šolti. Međutim, požar u Sućurcu je ugašen u večernjim satima. Stanovnici na Otoku Čivo nisu bili ugroženi, a županijski vatrogasni zapovjednik Ivan Kovačević je naglasio da su kuće bile u sigurnosti, iako su neke potleušice i smetlišta izgorjela. Zapovjednik JVP Trogir Marin Buble je dao pozitivnu ocjenu situaciji, naglašavajući da su uspjeli obraniti sve kuće, iako je velika površina opožarena – više od stotinu hektara. Dobrodošli su kanaderi do mraka, a zemaljske snage će nastaviti s radom svim naporima.
Na terenu su bili angažirani vatrogasci iz Trogira, Kaštela, Sinja, Solina, Klisa, Splita, Slatina i Omiša. Dva od četiri kanadera su bili angažirana za gašenje požara na otoku Čivo, dok su druga dva upućena na gašenje vatre kod Orebića. Vatrogasci su isticali da je riječ o velikom požaru, a cilj je da ga stavljaju pod kontrolu prije nego što padne noć. Uzrok požara vjerojatno je udar groma. Dalmacija danas je javila da je započela evakuacija stanovništva na Okrug Gornji na Čivo. U Kaštel Sućurcu je gorjelo iznad benzinske crpke Crodux, ali je taj požar u večernjim satima ugašen. Požar je izbio u vrijeme kada je veći dio srednje Dalmacije zahvaceno snažnim grmljavinskim nevrijecom, praćenim jakim vjetrom, obilnim pljuskovima i lokalnom tučom.
Situation na požarištu na otoku Čivo trenutno je puno povoljnija. Vatrogasci su uspješno obranili kuće, ali je izgorjelo nekoliko poljskih i pomoćnih objekata. Hrvatska vatrogasna zajednica (HVZ) je izvijestila da je stanje puno bolje. Glavni vatrogasni zapovjednik Slavko Tucaković je objasnio da su zračne snage na početku ne mogli djelovati zbog meteoroloških uvjeta. Dva zrakoplova su uputa na Orebić, a dva su ostala u splitskoj zračnoj luci. Nakon smirivanja vremena, zračne snage su djelovale na Čivo i u koordinaciji sa zemaljskim snagama uspješno radile na suzbijanju požara. Za vrijeme gašenja na Čivo, izbio je novi požar na otoku Šolti, gdje su brzo djelovali sa zračnim i lokalnim snagama. Zapovjednik splitsko-dalmatinske vatrogasne zajednice Ivan Kovačević je istaknuo da su vatrogasci uspješno obranili kuće, ali je izgorjelo nekoliko poljskih i pomoćnih objekata. Vatrogasci će tijekom noći nastaviti s aktivnim saniranjem požarišta.
Kovačević je također istaknuo da je još jedan požar izbio na području Marine. Na gašenju požara kod Orebića na poluotoku Pelješcu angažirani su lokalni vatrogasci, a iz zraka su djelovala dva protupožarna zrakoplova koja su povučena zbog dobrog razvoja situacije na terenu. Trenutno nema širenja požara, a vatrogasci postupno okružuju požarište cijevima. Angažirane su sve snage s Pelješca, Korčule i JVP Dubrovačko primorje, jer se radi o teškom terenu na kojem su znali imati probleme s brzim širenjem požara i vjetrom. U Grčkoj je požar kod Soluna doveo do uništavanja dvije tvornice. Požar je brzo se proširio, zahvaćeno je šumovito područje nedaleko od industrijskih objekata. 160 vatrogasaca s 52 vozila i pet zrakoplova borili se s požarem, a očekuje se i pojačanje. Prema grčkoj javnoj televiziji, požar je podmetnut 76-godišnjem muškarcu koji je uhićen. Stanovnik Anastasios Chortokonidis je objasnio da je potpuno uništena tvornica za proizvodnju namještaja, a ništa nije ostalo. Od šest sati ujutro, zrakoplovi i helikopteri neprestano izbacuju vodu kako bi ugasili požar u postrojenju za recikliranje.
2 informaciones
N1 HrvatskaIndependienteCentroVeracidad 90Objetividad 85hace 5 d FOTO/VIDEO El incendio en Chiovo bajo control, quemó alrededor de 100 hectáreas: Cuatro canaderos y 150 personas detuvieron el fuegoA large fire broke out on the island of Čiova in Croatia during late afternoon hours, affecting areas around Orebić and spreading to Šolta. The blaze, likely caused by lightning, has been partially contained with the assistance of firefighters from multiple regions including Trogir, Kaštela, Split, and others. While residential properties were not damaged, several auxiliary and Polish structures were burned. Evacuations have begun in the Upper Region of Čiova. Firefighters continue efforts to fully extinguish the fire before nightfall, facing challenges due to severe weather conditions including strong winds and heavy rain.
Lectura del sesgo (Centro): The article presents factual information about a natural disaster without overt ideological framing. It reports on the response from various firefighting units and quotes officials without apparent bias. The focus remains on the event itself rather than political implications, maintaining a balanced
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 90 · Objetividad 85): High factuality as it provides detailed, verified information from multiple sources including local authorities. Objectivity remains strong with balanced reporting and minimal emotional language.
HRT (Hrvatska radiotelevizija)Estatal / públicoCentroVeracidad 85Objetividad 70hace 21 h Grecia: Dos fábricas arden en un incendio cerca de TesalónicaUn incendio estalló en las afueras de Tesalónica, Grecia, envolviendo dos fábricas y extendiéndose a áreas boscosas cercanas. El incendio obligó a la evacuación de los residentes de tres vecindarios circundantes. Los bomberos, incluidos 160 personas y cinco aviones, están trabajando para contener el fuego, que según los informes fue iniciado por un hombre de 76 años que ha sido arrestado. Una de las fábricas afectadas producía muebles, y otra estaba involucrada en el reciclaje. El residente local Anastasios Chortokonidis describió la destrucción, señalando que la fábrica había sido completamente destruida.
Lectura del sesgo (Centro): El artículo proporciona un relato fáctico de un incidente de incendio que involucró instalaciones industriales y esfuerzos de respuesta locales, incluye citas directas de un residente y menciona la participación de las autoridades sin un marco ideológico aparente o un lenguaje sesgado.
Por qué estas puntuaciones (Veracidad 85 · Objetividad 70): Factuality is high as the report aligns with cross-source consensus on fire location, casualties, and cause. Objectivity is lower due to emotive language like 'potpuno uništena' and potential bias in emphasizing the destruction.
★
Mantengamos las noticias honestas.
ObjectiveNews se financia con los lectores y no tiene anuncios: te mostramos el sesgo en lugar de ocultarlo. Apoya el periodismo independiente por 5 €/mes.
Hazte suscriptor