László Krasznahorkai: My writing is about my own failures
László Krasznahorkai, magyar Nobel-díjas író, egy New Yorker-interjúban beszélt a műveiről, különösen a hosszú mondaival, a Tarr Bélával közös munkával, valamint azzal a hozzádőlésével, hogy a könyvei mind kudarcokat tükröznek. Krasznahorkai azt állította, hogy minden könyvének közös jellemzője, hogy a saját kudarcai révén szenvednek a szereplői, mivel ő már nem akar tovább szenvedni. Emellett kifejtette, hogy a mondaival egyre inkább a beszélt nyelvhez közelít, és hogy az alkotás folyamata komoly figyelmet igényel. Azt is mondta, hogy soha nem olvassa újra saját könyveit, bár Tarr Bélával közösen dolgozott, aki a filmjeihez ihletet vett a műveiből. Krasznahorkai kritikusan nézte a modern társadalomban a szépség és élvezet viszonyát, és úgy vélekedett, hogy a mai emberek élete inkább élvezetet követel.
Krasznahorkai László, a 2023-ban Nobel-díjjal kitüntetett magyar író, egy újabb interjúban részletesen tárgyalta a műveiről, a kreatív folyamatról és a mai kultúráról. A beszélgetés a New Yorker magazinban jelent meg, és a márciusban az Athéni Nemzetközi Irodalmi Fesztiválon elhangzott interjú írott változata. A feszült, filozofikus és néha komoly hangulatú beszélgetés során Krasznahorkai a saját műveiről, a kudarcról, a szépségről és a modern kultúráról is szólt. A díjast az a megfogalmazása érdekelte, hogy „soha nem olvasná vissza önszántából egyik könyvét sem”, ami a műveinek mélyebb jelentésére utal.
Krasznahorkai szerint az összes könyvét kudarcnak tartja, és ha nem látja őket kudarcok sorozataként, akkor az első könyvének megírása után abbahagyta volna az írást. Ez a megfogalmazás a Bibliára emlékeztet, amelynek nincs folytatása, és ebből látható, hogy az író a saját műveire is hasonlítani tud. A könyvei közös jellemzője, hogy a saját kudarcait a regényeiben megjelenő szereplőkre vetíti, hogy ők szenvedjenek helyettem, mert ő maga már nem akar szenvedni. Ez a megközelítés a kreatív folyamat egyik fontos eleme, amely a személyes tapasztalatokat a művészi szerepbe áramlik.
A hosszú mondaival kapcsolatban Krasznahorkai azt mondta, hogy ezek az élő, vallomásszerű beszédhez való közeledés eredménye. Azt a fajta kijelentést, például, hogy „tizenhét éve szerelmes vagyok magába, és nem bírom tovább, el kell mondanom...”, nem lehet vesszőkkel rendezett kis mondatokra szabdalni. Ez a stílus a művei egyik jellemzője, amely a szöveg szabadabb, inkább szókimondó formáját mutatja. A mondatok hosszúsága és a ritmusuk a szöveg dinamikáját befolyásolja, és az író szerint ez a megközelítés a valósághoz való közelebbi közelítést segíti elő.
A szépségről és annak elvesztéséről szólva Krasznahorkai azt mondta, hogy maga a szépség nem tűnt el, csak az emberek viszonya változott meg hozzá. A szépség iránti megszállottság pedig regényeinek ihletője is. A szereplői a szépség és a kudarc közötti dilemma megoldására próbálnak választ adni. Az író szerint a szépség iránti megszállottság a művei egyik kulcsfontosságú téma, amely a szereplők bonyolult élményeit tükrözi. A szépség elvesztése a modern világban egyfajta kihívást jelent, amelyet a szereplőknek meg kell küzdeniük.
Krasznahorkai a mai kultúráról is éles megállapításokat tett. Szerinte Európa ma egy "nevetséges jobboldali vagy szélsőjobboldali tradicionális ideológia" terén mozog, amelyben a kultúra nem tesszi engem nemessé, és aki ezt nem fogadja el, az az ellenségévé válik. A fiatalokat sajnálja, de hozzáteszi, hogy ne kényszerítsék őket arra, hogy velük együtt gyászolják Michelangelót vagy Dantét. Azt javasolja, hogy legyenek türelmesek, és várjanak egy kicsit, míg a fiatalok magukra találnak. A modern kultúra szerinte élvezetközpontú, és ez kényelmes, de valami elveszett. A szépség és a kreativitás elvesztése a mai világban egyfajta kihívást jelent, amelyet az író a kulturális identitás veszélyeinek is tulajdonít.
Krasznahorkai a műveiről, a kreatív folyamatról és a mai kultúráról szóló interjúban számos részletet adott, amelyek a műveinek mélyebb értelmét és a kreatív folyamatot is bemutatják. A beszélgetés a szépség, a kudarc, a modern kultúra és a szereplők élményeinek szempontjából is érdekes és mély. A díjast a saját műveiről szóló megfogalmazásai és a kultúráról tett megállapításai is érintik, és ezek a gondolatok a műveinek és a kultúrájának egyik fontos elemét képezik.
Go to the primary sources (3)
The official sources this coverage is built on. Read them directly to bypass framing.
László Krasznahorkai, a 2009-es Nobel-díjas magyar író, nyilvánosan elutasította a Nemzet Művésze elismerést, amelyet a Magyar Művészi Akadémia (MMA) ajánlott volna. Az író Facebook-oldalán közzétett bejegyzésében kritikusan fogalmazott a magyar művészeti közösség állapotával kapcsolatban, hangsúlyozva a különbséget a MMA tagjai és a Széchenyi Irodalmi és Művészeti Akadémia (SZIA) tagjai között. Krasznahorkai kifejezte aggodalmát, hogy a művészek nem együtt dolgoznak, hanem külön táborokban élnek, és ez a kulturális elitizmus jele. Az író kijelentette, hogy amíg ez az állapot nem változik, ő nem fogadja el az elismerést, mivel az ő véleménye szerint ez a különbség megalázó és a magyar kultúráért felelős művészek közötti elszakadás jele.
Bias read (Left): The article frames the issue as a critique of cultural elitism and institutional division within Hungary’s artistic community. While the subject is about an individual’s refusal of an honor, the framing emphasizes systemic issues—such as the separation between two prestigious institutions—and critic
László Krasznahorkai, a Nobel-díjas író, egy New York Times interjúban részletesen beszélt a műveiről, a kreatív folyamatról és a modern kultúráról. Azt mondta, hogy minden könyvét kudarcnak tartja, és soha nem olvassa vissza őket. Emellett kritikusan véleményezte a mai kultúrát, aminél a klasszikus művek és a kulturális értékek elvesztek. Kifejtette, hogy a mai társadalom élvezetközpontú, ami bár kényelmes, de valamilyen mélységi veszteséget okozott.
Bias read (Left): The article frames Krasznahorkai’s critique of contemporary culture as a left-leaning perspective, emphasizing the loss of cultural values and the dominance of conservative ideologies. The tone suggests a critical view of current societal trends, aligning more with progressive or leftist critiques.
László Krasznahorkai, magyar Nobel-díjas író, egy New Yorker-interjúban beszélt a műveiről, különösen a hosszú mondaival, a Tarr Bélával közös munkával, valamint azzal a hozzádőlésével, hogy a könyvei mind kudarcokat tükröznek. Krasznahorkai azt állította, hogy minden könyvének közös jellemzője, hogy a saját kudarcai révén szenvednek a szereplői, mivel ő már nem akar tovább szenvedni. Emellett kifejtette, hogy a mondaival egyre inkább a beszélt nyelvhez közelít, és hogy az alkotás folyamata komoly figyelmet igényel. Azt is mondta, hogy soha nem olvassa újra saját könyveit, bár Tarr Bélával közösen dolgozott, aki a filmjeihez ihletet vett a műveiből. Krasznahorkai kritikusan nézte a modern társadalomban a szépség és élvezet viszonyát, és úgy vélekedett, hogy a mai emberek élete inkább élvezetet követel.
Bias read (Center): Az interjú főként a művészi folyamatot és a személyes kudarcokat tárgyalja, nem politikai kérdéseket. A cikk nem mutat széles spektrumot, de semmiféle egyoldalú politikai stílus nem jelenik meg benne. A fókuszsáv a művészet és a személyes tapasztalat, tehát a lejtés középen van.
★
Keep the news honest.
ObjectiveNews is reader-funded and ad-free — we show you the bias instead of hiding it. Support independent journalism for €5/month.