Zgodovinar Jusuf Buxhovi je izrazil zaskrbljenost zaradi narave udeležencev, ki se udeležujejo teh dogodkov, in predlagal, da je v zadnjih letih prišlo do opaznega premika v sestavi udeležencev.
Ta sprememba, trdi, kaže na namerno organizacijo srbske pravoslavne cerkve in srbske akademije znanosti, ki sta oba v Srbiji.
Zadnji vidovdanski obred je potekal 28. junija 2026 v Gazimestanu, zgodovinsko pomembnem mestu zaradi njegove povezanosti s kosovsko bitko iz leta 1389. Dogodek je bil zaznamovan s serijo aretacij, pri čemer je bilo več posameznikov pridržanih pod sumom, da so spodbujali nacionalistična čustva proti državi Kosovo.
Opazil je, da so celo otroke pripeljali njihovi starši, verjetno kot del širše strategije za širjenje sporočil o odporu.
Srbska lista, politična organizacija, ki zastopa interese srbske manjšine na Kosovu, je aretacije obsodila kot poskus ustrahovanja. Medtem je škof Ilarion iz srbske pravoslavne cerkve pozval Srbe, naj ne zapustijo Kosova, opozarjal je, da bodo prekleti za generacije, če to storijo.
Kljub prizadevanjem kosovske policije, da bi dogodek ostal miren, je bilo vzdušje napeto. Pred začetkom slovesnosti je policija vsakemu udeležencu razdelila pisma, v katerih so bila navedena pravila za preprečevanje spodbujanja sovraštva. Čeprav letos ni bilo poskusov, da bi nosili oblačila z provokativnimi sporočili, je policija še vedno poročala o primerih skandiranja sloganov, kot je "Kosovo je Srbija".
Tradicija praznovanja Vidovdana v Gazimestanu sega v čas, ko je nekdanji srbski predsednik Slobodan Milošević leta 1989 imel govor, ki je bil pogosto viden kot katalizator za naknadne konflikte po razpadu Jugoslavije.
Srbska pravoslavna cerkev še naprej igra osrednjo vlogo pri organizaciji teh srečanj, krepi vezi med diasporo in lokalno srbsko skupnostjo na Kosovu. Vse večja militarizacija teh dogodkov postavlja vprašanja o njihovem pravem namenu in o tem, ali služijo kot platforma za mirno sožitje ali kot sredstvo za spodbujanje delitve.
Prihodnost takšnih srečanj bi lahko bila odvisna od tega, kako obe skupnosti navigirajo v svoji skupni zgodovini. Ali bo poudarek ostal na verski enotnosti ali se bo preusmeril k obravnavanju osnovnih političnih pritožb, je treba še videti. Za zdaj dogodki v Vidovdanu še naprej odražajo kompleksno medsebojno delovanje vere, dediščine in konflikta, ki danes opredeljuje življenje na Kosovu.
5 poročil
Koha.netNeodvisenSredinaDejstva 85Objektivnost 75pred 8 dnevi Srbi so na vhodu v Gazimestanu, policija zahteva udeležence.Srbske skupine sodelujejo na demonstraciji v Gazimestanu, ki spominja na kosovsko bitko leta 1389 proti osmanski vojski. Tam so postavljene policijske enote, da preverijo, ali udeleženci nosijo nacionalistične srbske simbole in preprečijo motnje reda. Vsako leto na stotine državljanov sodeluje pri tem obredu, vendar policija pogosto posreduje, ko najde zastave ali majice s provokativno vsebino, vključno s simboli ali številkami, ki se štejejo za spodbujajoče v kontekstu varnosti. Lani je bilo aretiranih 17 ljudi, od katerih je bil eden oborožen.
Ocena pristranskosti (Sredina): V članku so predstavljene informacije o policijskih ukrepih in omejitvah med demonstracijami v Gazimestanu, ki je politično občutljiva lokacija zaradi svojega zgodovinskega pomena, povezanega s kosovsko vojno in srbskim nacionalizmom.
Zakaj te ocene (Dejstva 85 · Objektivnost 75): This article provides clear details about police procedures and guidelines for participants at the Vidovdan celebration. It remains factual and objective in describing the situation, focusing on the rules and expectations set by the police without taking sides or using emotionally charged language.
Koha.netNeodvisenKonservativnoDejstva 85Objektivnost 70pred 8 dnevi Serbët festojnë Vidovdanin duke provokuar, ndalohen disa prej tyreDespite starting more peacefully than last year, the Serbian celebration of Vidovdan at Gazimestan ended with several arrests. The Serbian List has described these arrests as an attempt to intimidate. The Serbian Orthodox Church warned Serbs that they would be 'cursed forever' if they abandon Kosovo. Some arrested individuals are suspected of singing nationalist songs against the state of Kosovo. Before the ceremony began, police distributed letters to pilgrims outlining points they should not violate, primarily related to inciting hatred. Although there were no attempts to wear clothing with messages promoting hatred towards Albanians this year, police reported instances of chanting 'Kosovo is Serbia' and singing songs dedicated to Kosovo and Vidovdan. The Serbian List criticized the police action as unjustified and claimed members of the Serbian community were unnecessarily detained. Bishop Ilarion of the Serbian Orthodox Church urged Serbs not to give up on Kosovo, warning that those who do will be cursed for centuries. He emphasized the importance of living in peace with Albanians while maintaining their faith in Kosovo. Similar calls for unity and devotion to Kosovo were made,
Ocena pristranskosti (Konservativno): The article frames the arrests as an act of intimidation by authorities, highlights the Serbian Orthodox Church's warnings about eternal curses for abandoning Kosovo, and emphasizes nationalist sentiments through quotes from church leaders. This framing leans toward supporting Serbian nationalistic,
Zakaj te ocene (Dejstva 85 · Objektivnost 70): This article provides more detailed information about the arrests and police actions during the Vidovdan celebration, citing specific details like the distribution of guidelines to participants. It includes quotes from both the Serbian List and the Orthodox Church, offering a slightly more balanced
Koha.netNeodvisenSredinaDejstva 80Objektivnost 75pred 8 dnevi Arrestohen disa serbë në përfundim të manifestimit të “Vidovdanit” në Gazimestan28. junija 2026 je policija Kosova aretirala več Srbov med zaključkom demonstracije "Vidovdan" v Gazimestanu. Tisoče Srbov se je zbralo, da bi praznovali ta verski praznik z pesmi in molitvami. Zbiranje je povzročilo dolgotrajne prometne zastoje na avtocesti Priština-Mitrovica, kar je spodbudilo policijsko posredovanje.
Ocena pristranskosti (Sredina): V članku so predstavljeni dejanski podatki o policijskih dejanjih in letnih demonstracijah, ne da bi se očitno naklonil nobeni strani. Vključuje stališče policije glede omejitev in zgodovinski kontekst dogodka ter zagotavlja uravnotežene informacije brez jasnih ideoloških predsodkov.
Zakaj te ocene (Dejstva 80 · Objektivnost 75): The article accurately describes the arrests and police interventions during the Vidovdan celebration, providing context about previous years and the location of Gazimestan. It maintains a relatively neutral tone, though it still emphasizes the provocative nature of some participants' actions.
Koha.netNeodvisenProgresivnoDejstva 75Objektivnost 60pred 7 dnevi Buchov za Vidovdan: Manj romarjev in več naročenih militantovZgodovinar Jusuf Buxhovi trdi, da srbske dejavnosti med praznovanji Vidovdana na Kosovu organizira Srbija, zlasti pravoslavna cerkev in Akademija znanosti.
Ocena pristranskosti (Progresivno): V članku so predstavljeni pogledi zgodovinarja Jusufa Buxhovija, ki kritizira srbske akcije na Kosovu, kot da jih orkestrirajo zunanje sile in vključujejo najete militante.
Zakaj te ocene (Dejstva 75 · Objektivnost 60): The article presents claims from historian Jusuf Buxhovi about Serbian activities during Vidovdan celebrations being orchestrated by Serbia, including the presence of paid militants rather than pilgrims. These claims align with similar reports but lack specific evidence or sources to corroborate the
RTKDržavni / javniSredinaDejstva 60Objektivnost 50pred 7 dnevi Sodišče na severu razpravlja o izzivih in vrnitvi v institucijeČlanek obravnava konferenco, ki jo je organizirala nevladna organizacija Center for Democratic Cultural Advocacy (ACDC) na Kosovu, s poudarkom na izzivih in možnostih za vrnitev pravnih strokovnjakov v severne institucije. Dogodek je združil predstavnike sodnih institucij, sodnega sveta in sveta tožilcev, s ciljem sprožiti strokovni dialog o delovanju sodstva na severnem Kosovu po odhodu sodnikov, tožilcev in upravnega osebja iz srbske skupnosti.
Ocena pristranskosti (Sredina): Medtem ko tema zajema obnovo institucij in etnične napetosti, članek predstavlja uravnotežene poglede predstavnikov UNMIK in ACDC.
Zakaj te ocene (Dejstva 60 · Objektivnost 50): This article focuses on a conference discussing judicial challenges in northern Kosovo and does not directly address the Vidovdan events. While factual in its description of the conference, it is unrelated to the main event covered in other articles, making it less relevant to the overall topic.
★
Ohranimo novice poštene.
ObjectiveNews financirajo bralci in je brez oglasov – pristranskost vam pokažemo, ne skrijemo. Podprite neodvisno novinarstvo za 5 €/mesec.
Postani podpornik