Dragomán György je prevedel knjigo "Beli kralj", ki je bila prej predstavljena iranskim bralcem Michelu Houellebecku, Emmanuelu Carrereju in Laurentu Binetu in je bila znana po delu Dragomána. Allahdadi je prevedel knjigo "Beli kralj", ki je bila objavljena v iranskem jeziku.
Ocena pristranskosti (Sredina): V članku je uravnotežen opis prevoda in sprejema romana v Iranu, s poudarkom na prevajalčevi perspektivi in kulturnem pomenu literature v državi.






