ON
← Natrag na feed
Venecuela, živi šef policije u La Guairi, 9 dana je pod ruševinama.
Italy🏛️ PolitikaSredinaprije 21 h

Venecuela, živi šef policije u La Guairi, 9 dana je pod ruševinama.

Šef policije u venecuelanskoj državi La Guaira, Gustavo Romero Matamoros, ostao je živ pod ruševinama srušenog stana Oasis Beach u Catia La Mar, koji se srušio tijekom potresa 24. lipnja.

Kako je izvijestila svaka strana

Isti događaj, grupiran prema političkom nagibu medija koji su o njemu izvještavali.

Kako je izvijestila svaka strana

Podržite neovisne vijesti svjesne pristranosti i otključajte društveni puls, glasovanje zajednice i svoj personalizirani feed Za tebe.

Postani podupiratelj

Izvještavanje u svijetu

Isti događaj kako se o njemu izvještavalo u drugim zemljama.

Izvještavanje u svijetu

Podržite neovisne vijesti svjesne pristranosti i otključajte društveni puls, glasovanje zajednice i svoj personalizirani feed Za tebe.

Postani podupiratelj

Provjera tvrdnji

Ključne činjenične tvrdnje i koliko ih izvora potvrđuje odn. osporava.

Provjera tvrdnji

Podržite neovisne vijesti svjesne pristranosti i otključajte društveni puls, glasovanje zajednice i svoj personalizirani feed Za tebe.

Postani podupiratelj

Idi na primarne izvore (4)

Službeni izvori na kojima se izvještavanje temelji. Pročitaj ih izravno da zaobiđeš uokvirivanje.

47 izvještaja

Il Giornale logoIl GiornaleStranački povezanSredinaČinjenice 95Objektivnost 90prije 8 dana
Venezuela: Trogodišnjak izvučen živ iz ruševina nakon šest dana

Trogodišnji dječak po imenu Klieber Morán spašen je živ iz ruševina zgrade u La Guairi u Venecueli, nakon što je bio zarobljen gotovo šest dana nakon potresa jačine 7,5 stepeni koji je pogodio zemlju 24. svibnja.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak izvješćuje o humanitarnom događaju koji uključuje operaciju spašavanja nakon prirodne katastrofe. Iako se vlada spominje kao izvor informacija, sadržaj se fokusira na samo spašavanje, a ne na politički komentar, raspravu ili implikacije politike.

Zašto ove ocjene (Činjenice 95 · Objektivnost 90): The article is highly factually accurate, citing the government's report and specifying details like the Jordanian rescue mission. The tone remains neutral and balanced.

Il Fatto Quotidiano logoIl Fatto QuotidianoNeovisanSredinaČinjenice 95Objektivnost 90prije 9 dana
Tsunami je simbol potresa u Venezueli: pomoću svog mirisa pronašao je gotovo 100 ljudi ispod ruševina

Nakon nedavnog potresa u Venecueli, granični koli po imenu Tsunami postao je simbol nade i spasilačkih napora. Treniran da otkrije preživjele zarobljene pod ruševinama, Tsunami je pomogao locirati gotovo 100 ljudi od 24. lipnja, uključujući trinaest preživjelih u jednom danu. Njen vlasnik, Jorge Beens, pripisuje svoje iznimne sposobnosti svojoj jedinstvenoj inteligenciji i obuci.

Procjena pristranosti (Sredina): Iako se spominje sudjelovanje međunarodne pomoći i naglašava nedostatak lokalnih resursa, ne postoji otvoreni politički komentar, pristranost ili uokvirenje koje favorizira jednu stranu nad drugom.

Zašto ove ocjene (Činjenice 95 · Objektivnost 90): The article presents factual information about Tsunami the dog and her role in rescue efforts. It is well-balanced and avoids bias, focusing on the dog's contributions without taking sides.

Il Giornale logoIl GiornaleStranački povezanSredinaČinjenice 95Objektivnost 88prije 8 dana
Ti talijanski heroji koji kopaju kroz venecuelanske ruševine

Talijanski vatrogasci raspoređeni su u Venecueli kao dio međunarodnih napora u potrazi za preživjelima nakon razornog potresa. Talijanski tim, koji se sastoji od 42 osoblja, uključujući specijalizirane urbane jedinice za potragu i spašavanje, pridružio se više od 3.300 spasilaca iz 27 zemalja.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak predstavlja činjenični izvještaj o humanitarnoj operaciji koju su vodili talijanski vatrogasci u Venezueli, fokusirajući se na tehničke izazove i rizike povezane s misijama spašavanja.

Zašto ove ocjene (Činjenice 95 · Objektivnost 88): The article accurately describes the Italian firefighters' mission in Venezuela, their specialized teams, and the challenges they face. The tone remains mostly objective, though there is some emotive language describing them as 'modern heroes.'

ANSA logoANSANeovisanSredinaČinjenice 95Objektivnost 85prije 5 dana
Zemljotres u Venezueli: Mali Fabio nije preživio, nada za policijskog direktora

Snažan potres pogodio je Venezuelu 24. lipnja, uzrokujući široko rasprostranjeno uništenje i gubitak života. Službeni broj poginulih porastao je na 2.645 s više od 12.600 ozlijeđenih, prema izvještajima venezuelanskog Ministarstva komunikacija i informacija. Spasilački napori nastavljaju se na više mjesta, uključujući srušen stan Oasis Beach u Catia La Mar, gdje je šef policije Gustavo Romero Matamoros ostao zarobljen pod ruševinama. Uspio je uspostaviti kontakt s spasiocima nakon devet dana, komunicirajući putem Morse koda zbog ozljeda. U međuvremenu, nade za još jednog preživjelog, devetogodišnjeg Fabio, koji je bio zarobljen pod srušenom zgradom na Tahitiju, uništene su kada nakon opsežnih operacija pretrage pomoću sonara i georadara nisu otkriveni znakovi života.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak se fokusira na odgovor na prirodne katastrofe i spasilačke napore, koji su prvenstveno humanitarne zabrinutosti.

Zašto ove ocjene (Činjenice 95 · Objektivnost 85): The article provides detailed information about the earthquake's impact, including casualty figures and rescue operations. It accurately reports the survival of Gustavo Romero Matamoros and the death of Fabio. However, it uses emotionally charged language like 'miracolo' and 'speranze,' which slight

Il Giornale logoIl GiornaleStranački povezanSredinaČinjenice 95Objektivnost 85prije 6 dana
Venezuela, prvi italijanski kontingent vraća se kući: naša misija nagrađena medaljom Venezuelskog heroja

Talijanski kontingent, koji se sastoji od vatrogasaca, osoblja civilne zaštite i dužnosnika vanjskih poslova, vratio se u Italiju nakon pružanja pomoći nakon razornog potresa u Venecueli. Grupa je neumorno radila na pronalaženju preživjelih zarobljenih pod ruševinama, uključujući 43-godišnjeg muškarca po imenu Hernan Gil koji je spašen nakon 20 sati neprekidnih potraga.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak predstavlja objektivni prikaz humanitarnih napora italijanske misije i priznanja venecuelanske vlade njihovom radu.Iako se radi o međunarodnim odnosima i priznanju pod pokroviteljstvom države, okvir ostaje uravnotežen, s naglaskom na aktivnosti i rezultate

Zašto ove ocjene (Činjenice 95 · Objektivnost 85): The article accurately describes the return of the first Italian contingent and mentions the medal awarded by Delcy Rodriguez. It maintains a neutral tone while providing detailed accounts of the rescue efforts and the recognition given to the Italian team.

ANSA logoANSANeovisanSredinaČinjenice 95Objektivnost 85prije 9 dana
U Venezueli poginula još jedna italijanska obitelj

Pet članova italijanske obitelji iz Licusatija, Camerota, u provinciji Salerno, poginulo je u potresu u Venecueli. Lokalni izvori su izvijestili da su bili dio obitelji Gennaro Garofalo, koji je živio u La Guaira, jednom od područja najteže pogođenih potresom. Pet žrtava nisu uključeni u potvrđen broj od 11 Talijanaca koji su poginuli. Spasilački napori u zgradi u Macutu, gdje se vjerovalo da su žena i dvoje od njezinih tri djece zarobljeni pod ruševinama, zaustavljeni su nakon gotovo 20 sati neprekidnog rada. Vatrogasci su zaključili da uvjeti više nisu sigurni za spasioce i nisu primili dodatne signale od preživjelih. Broj žrtava u Venecueli porastao je na 1.719 prema predsjedniku Rodríguezu.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak izvješćuje o prirodnoj katastrofi i njenom utjecaju na talijanske građane u inozemstvu, fokusirajući se na činjenične informacije kao što su broj žrtava, spasilačke operacije i međunarodni odgovori.

Zašto ove ocjene (Činjenice 95 · Objektivnost 85): The article is factually accurate regarding the death toll and Italian casualties. It maintains a relatively objective tone while reporting on the ongoing crisis.

Il Giornale logoIl GiornaleStranački povezanSredinaČinjenice 92Objektivnost 87prije 10 dana
Venecuela bez mira, zemlja se još trese.

Drugi potres pogodio je Venezuelu 24. lipnja, uzrokujući značajnu štetu i gubitak života, a prijavljeno je više od 1.430 smrtnih slučajeva. Italija je bila među prvim zemljama koje su mobilizirale pomoć, slale vatrogasce, spasilačko osoblje i pružale financijsku potporu u ukupnom iznosu od 5 milijuna eura.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak pruža uravnotežen prikaz katastrofe, usredotočavajući se na ljudske žrtve, međunarodne napore pomoći i specifične pojedinačne priče bez da otvoreno favorizira bilo koju političku perspektivu.

Zašto ove ocjene (Činjenice 92 · Objektivnost 87): This article presents factual information about the Italian response to the Venezuelan earthquake, including financial aid and the number of rescuers deployed. The tone is generally neutral, though it includes some emotionally charged descriptions of individual victims.

Internazionale logoInternazionaleNeovisanSredinaČinjenice 90Objektivnost 95prije 3 dana
Broj poginulih u zemljotresu u Venezueli porastao je na 3.342

Zemljotres je pogodio Venezuelu, što je dovelo do povećanja broja poginulih na 3.342. Katastrofa je prouzročila značajne žrtve i potaknula napore za hitnu pomoć.

Procjena pristranosti (Sredina): U članku su prikazane činjenične informacije o potresu i njegovom utjecaju, bez da se otvoreno favorizira bilo koji politički stav, usredotočen je na humanitarnu krizu i napore za odgovor, o kojima se široko izvještava u medijima bez obzira na političku pripadnost.

Zašto ove ocjene (Činjenice 90 · Objektivnost 95): The article provides a clear and factual report on the rising death toll. It is concise and avoids any subjective language, maintaining a high level of neutrality and accuracy based on available data.

Il Fatto Quotidiano logoIl Fatto QuotidianoNeovisanSredinaČinjenice 90Objektivnost 85prije 7 dana
Zemljotres u Venezueli, gotovo 2.300 mrtvih: Rupe se još iskopavaju pod kišom, dok šakali napadaju ruševine

Zemljotres je pogodio Venezuelu, usmrtivši gotovo 2300 ljudi i ostavivši tisuće ozlijeđenih. Katastrofa je uništila obalna područja sjeverno od Caracasa, a tekuće operacije potrage ometaju obilne kiše i raširena pljačka. Stanovnici, mnogi beskućnici i koji žive u privremenim skloništima, suočavaju se s teškim uvjetima jer poplavne vode pretvaraju ceste u blato. Ujedinjene narode procjenjuju da bi do pola milijuna ljudi moglo biti pogođeno, što je navelo UNHCR da pokrene kampanju prikupljanja sredstava.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak predstavlja uravnotežen prikaz katastrofe, fokusirajući se na humanitarnu krizu i odgovor vlade. Dok ističe da je vlada u početku odbacila pljačku kao "lažne vijesti", također uključuje naknadne mjere vlade protiv uključenih.

Zašto ove ocjene (Činjenice 90 · Objektivnost 85): The article accurately reports the rescue of Hernan Gil and the international effort involved. It remains largely objective, though it highlights the challenges faced by rescuers without taking sides.

Open logoOpenNeovisanSredinaČinjenice 90Objektivnost 85prije 9 dana
Talijanska obitelj uništena u potresu u Venezueli, tragedija Cuomoa pronađena pod ruševinama: djedovi poginuli u potresu u Irpiniji

Enzo Cuomo, njegova supruga Trini Adrian i njihova kći Isabella pronađeni su pod ruševinama urušene 14-katne zgrade u susjedstvu Los Palos Grandes.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak predstavlja činjenični prikaz tragičnog događaja bez otvorene ideološke strukture. Usredotočen je na osobnu priču žrtava, strukturna pitanja zgrade i povijesne veze s prošlim katastrofama.

Zašto ove ocjene (Činjenice 90 · Objektivnost 85): The article provides detailed information about the Cuomo family's tragedy and their background. It is factually accurate but uses emotionally charged language when describing their fate.

Il Giornale logoIl GiornaleStranački povezanSredinaČinjenice 90Objektivnost 85prije 9 dana
Venecuela, novi potres magnitude 5.1.

Talijanski vatrogasci specijalizirani za urbane operacije potrage i spašavanja trenutno su raspoređeni u La Guairi u Venecueli, nakon nedavnog potresa koji je prouzročio značajnu štetu i žrtve.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak se fokusira na međunarodni humanitarni odgovor na prirodnu katastrofu, naglašavajući tehničke aspekte spasilačkih operacija i izazove s kojima se suočava talijanski tim.

Zašto ove ocjene (Činjenice 90 · Objektivnost 85): This article provides accurate information about the Italian fire department's involvement in Venezuela, including the role of Andrea Marino. It maintains a relatively objective tone while presenting facts about the rescue operations and the recent earthquake.

la Repubblica logola RepubblicaNeovisan🔒SredinaČinjenice 90Objektivnost 85prije 10 dana
Venecuela, žena spašena nakon 86 sati u ruševinama.

Žena je spašena nakon što je 86 sati bila zarobljena pod ruševinama nakon potresa u Caraballede u Venecueli. Spašavanje su obavili salvadorski spasioci, koji su podijelili snimke operacije na društvenim mrežama. Žena, identificirana kao Belkys Josefina Barreto García, stabilizirana je na mjestu prije nego što je prebačena privatnim helikopterom u kliniku u Caracasu za specijaliziranu njegu. U međuvremenu, talijanski vatrogasci rade unutar urušene zgrade u Macutu, također u La Guaira, gdje vjeruju da su 30-godišnja žena i dvoje od njezinih troje djece još uvijek živi. Žena je navodno komunicirala s vanjskim svijetom putem WhatsApp poruka, ukazujući da je zarobljena sa svojom djecom. Italijanski vatrogasci surađuju s ekvadorskim spasiocima u naporima.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak izvještava o prirodnoj katastrofi i međunarodnim spasilačkim naporima, fokusirajući se na činjenične ažuriranja i citate dužnosnika.

Zašto ove ocjene (Činjenice 90 · Objektivnost 85): The article provides accurate details about the rescue of Belkys Josefina Barreto Garcia and the ongoing efforts by Italian firefighters. It maintains a neutral tone while reporting on the situation.

Il Fatto Quotidiano logoIl Fatto QuotidianoNeovisanSredinaČinjenice 90Objektivnost 85prije 10 dana
La Guaira: Talijanski vatrogasci iskopavaju venecuelanske ruševine

Talijanska vatrogasna služba i timovi civilne zaštite stigli su u La Guairu, sjeverni obalni grad u Venecueli koji je razoren nedavnim potresom.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak izvještava o međunarodnoj humanitarnoj pomoći tijekom prirodne katastrofe bez da zauzima jasan ideološki stav.

Zašto ove ocjene (Činjenice 90 · Objektivnost 85): The article provides factual information about the Italian rescue mission and their operations in La Guaira. It remains relatively objective but emphasizes the Italian contribution, which could be seen as slightly biased towards highlighting their role.

Il Fatto Quotidiano logoIl Fatto QuotidianoNeovisanProgresivnoČinjenice 90Objektivnost 80prije 9 dana
Kaos u pomoći u Venezueli, birokracija i nedostatak zajedničkog vodstva usporavaju operacije: interprNemoguće komunicirati, nemamo ni prevoditelje

Francuski spasilac Jean-Pierre Dubois opisuje poteškoće u razumijevanju potreba žrtava zbog nedostatka prevoditelja. Osim toga, birokratske prepreke koje je nametnula vlada, uključujući ograničen pristup zonama katastrofe, sprječavaju isporuku pomoći. Lokalni spasilaci optužuju vlasti za neuspjeh u podršci njihovom radu, dok su korupcija i zlouporaba moći očigledni u postupcima registracije volontera.

Procjena pristranosti (Progresivno): Članak opisuje reakciju venecuelanske vlade kao neefikasnu i korumpiranu, naglašavajući birokratsku opstrukciju i neuspjeh u koordinaciji spasilačkih napora.

Zašto ove ocjene (Činjenice 90 · Objektivnost 80): The article accurately reports on the challenges faced by international rescuers, including language barriers and bureaucratic issues. The tone remains largely neutral despite describing difficult conditions.

Il Giornale logoIl GiornaleStranački povezanProgresivnoČinjenice 90Objektivnost 80prije 9 dana
Šok u Venezueli: 65.000 nestalih

U Venecueli su dva velika potresa jačine 7,2 i 7,5 pogodio obalni grad La Guaira i dijelove Caracasa, uzrokujući široko rasprostranjeno uništenje i haos.

Procjena pristranosti (Progresivno): U članku se katastrofa prikazuje kroz kritičku leću neuspjeha venecuelanske vlade, naglašavajući korupciju, lošu infrastrukturu i nedostatak pripremljenosti pod režimom "chavisma".

Zašto ove ocjene (Činjenice 90 · Objektivnost 80): The article accurately reports on the situation involving an Italian family and references historical context about the Irpinia earthquake. The tone is respectful and balanced.

la Repubblica logola RepubblicaNeovisan🔒SredinaČinjenice 90Objektivnost 70prije 9 dana
Još jedan potres u Venezueli, ali požar u Italiji ne spašava majku i troje djece

Silni potres jačine 4,6 stupnjeva pogodio je Makuto u Venecueli, ometajući tekuće spasilačke operacije.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak se fokusira na prirodne katastrofe i odgovor međunarodnih spasilaca. Ne zauzima jasan stav o političkim pitanjima, niti pokazuje značajnu pristranost u oblikovanju ili izvorima. Naglasak je na samom događaju i humanitarnim naporima, a ne na bilo kojem političkom programu.

Zašto ove ocjene (Činjenice 90 · Objektivnost 70): The article provides detailed factual information about the earthquake and the failed rescue attempt by Italian firefighters. However, it includes some emotionally charged descriptions of the situation.

Il Giornale logoIl GiornaleStranački povezanSredinaČinjenice 85Objektivnost 80prije 5 dana
Venecuela, živi šef policije u La Guairi, 9 dana je pod ruševinama.

Šef policije u venecuelanskoj državi La Guaira, Gustavo Romero Matamoros, ostao je živ pod ruševinama srušenog stana Oasis Beach u Catia La Mar, koji se srušio tijekom potresa 24. lipnja.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak izvješćuje o prirodnoj katastrofi i njezinim posljedicama, fokusirajući se na broj žrtava, napore spašavanja i štetu infrastrukture.

Zašto ove ocjene (Činjenice 85 · Objektivnost 80): The article accurately reports on the survival of the police chief under rubble and provides specific casualty figures. It cites the official report from the Venezuelan government, making it highly factually accurate and relatively objective.

ANSA logoANSANeovisanSredinaČinjenice 85Objektivnost 80prije 6 dana
Djevojčica rođena u kampu za raseljene u Venezueli

Spasioci iz sedam zemalja, uključujući Venezuelu, Čile, Sjedinjene Države, Portugal, Kostariku, El Salvador i Meksiko, već tri dana neumorno rade na izvlačenju Hernana Gila, 43-godišnjeg čuvara koji je osam dana bio zarobljen pod ruševinama urušene zgrade.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak izvještava o operaciji spašavanja u kojoj sudjeluju međunarodni timovi i ne zauzima stajalište o bilo kojem političkom pitanju.

Zašto ove ocjene (Činjenice 85 · Objektivnost 80): The article provides factual updates on the death toll and mentions Turkey’s involvement. It also discusses the UN’s concerns about debris management. The tone is mostly neutral but includes some emphasis on the scale of the disaster.

la Repubblica logola RepubblicaNeovisan🔒SredinaČinjenice 85Objektivnost 80prije 7 dana
Venecuela, čudo malog Carlosa Miguela: 'Ostao sam 5 dana pod ruševinama'

Članak opisuje priču o Carlosu Miguelu, dvanaestogodišnjem dječaku koji je preživio pet dana zarobljen pod ruševinama nakon rušenja zgrade u Venezueli.

Procjena pristranosti (Sredina): Dok se priča usredotočuje na osobnu tragediju, ona ne prikazuje događaj kroz političku leću ili zauzima jasan ideološki stav. Naglasak je stavljen na individualno iskustvo, a ne na društvenu ili vladinu odgovornost, što čini okvir relativno uravnoteženim.

Zašto ove ocjene (Činjenice 85 · Objektivnost 80): The article includes factual details about the rescue of a 9-year-old boy and quotes Delcy Rodriguez. However, it may overstate hope regarding finding survivors and uses emotive language when describing the situation.

Il Fatto Quotidiano logoIl Fatto QuotidianoNeovisanSredinaČinjenice 85Objektivnost 80prije 9 dana
Tragedija za Lucasa Treja: supruga i djeca pronađeni mrtvi ispod ruševina nakon potresa u Venezueli.

Argentinski nogometaš Lucas Trejo izgubio je svoju suprugu Yaninu Maranellu i njihova dva sina, Aarona i Ainhoa, koji su pronađeni mrtvi pod ruševinama njihove srušene kuće u Playa Grandeu u Venecueli nakon nedavnog potresa. Potres je prouzročio više od 1.450 smrtnih slučajeva i brojne ozljede. Spasilačke ekipe iz El Salvadora pronašle su tijela u potpuno srušenoj zgradi u kojoj je obitelj živjela.

Procjena pristranosti (Sredina): Članak izvještava o prirodnoj katastrofi i osobnoj tragediji u kojoj je učestvovala jedna sportska ličnost te daje činjenične informacije o događaju, žrtvama i nastojanjima da se pomogne, ne zauzimajući politički stav ili pokazujući pristrasnost prema bilo kojem političkom subjektu ili ideologiji.

Zašto ove ocjene (Činjenice 85 · Objektivnost 80): The article provides a detailed account of Lucas Trejo’s tragedy, including the names of his wife and children, their location, and confirmation from the football club. It maintains a respectful and objective tone throughout.

Neka vijesti ostanu poštene.

ObjectiveNews financiraju čitatelji i bez oglasa je – pristranost vam pokazujemo, ne skrivamo. Podržite neovisno novinarstvo za 5 €/mjesec.

Postani podupiratelj

Povezane priče