Od ponedjeljka, 19. lipnja 2026., uvedena su ograničenja u vezi s prometom automobila, zbog visokih koncentracija ozona, onečišćenja plina koji je osobito opasan u slučaju vrućine.
Prema informacijama koje je dostavio "Le Figaro", promet je ograničen samo na određena vozila. Samo oni koji su opremljeni vinjetom Criterion Air razreda 0, 1 i 2 mogu se kretati unutar perimetra ograničenog autocestom A86, osim ove. Ova se ograničenje primjenjuje između 5:30 i 23:59, i ostaje na snazi sve dok se situacija ne poboljša. Istodobno, najveća dopuštena brzina znatno je smanjena na različitim vrstama cesta.
Na autoputevima koji su obično ograničeni na 130 km/h, brzina je smanjena na 110 km/h; na onima koji su ograničeni na 110 km/h, brzina je smanjena na 90 km/h, a na cestama ograničenim na 90 km/h ili manje, brzina je ograničena na 70 km/h. Osim toga, sva vozila čija je ukupna dopuštena težina iznad 3,5 tona moraju zaobići Pariz preko francuske ceste.
Osim prometnih ograničenja, poduzete su dodatne mjere za ublažavanje utjecaja na okoliš. Uvedena je zabrana spaljivanja na otvorenom, kao i izvješće o radovima na održavanju koji uključuju emisiju volatilnih organskih spojeva. Za industrijske poduzeća naloženo je privremeno zaustavljanje onečišćujućih aktivnosti, uz posebne prakse kao što su brzo ispiranje otpadnih voda i obustava određenih operacija.
Policijska prefektura je također uspostavila kontrole kako bi provjerila poštivanje pravila, i preporučila je građanima da ograniče svoja kretanja automobilom, da prednost daju telekomunikacijskom radu i da ostanu na otvorenom tijekom najtoplijih sati.
Istodobno, vrućina je imala značajan utjecaj na javni prijevoz u regiji. Prema * Le Figaro *, najavljeno je usporavanje i ukidanje vlakova, osobito na linijama metra, RER-a i tramvaja, zbog ekstremnih temperatura. Željezničke infrastrukture, osobito željeznice i električni sustavi, ugrožene su toplinom, povećavajući rizik od kvarova. Stoga su usluge prijevoza smanjile svoju ponudu kako bi osigurale sigurnost korisnika. Autobusne linije, s druge strane, zadržale su normalan promet, iako su moguće preventivne ukidanje.
To je također utjecalo na pogrebne službe u regiji, kako izvještavaju "Mediapart" i "Le Parisien". S produženom vrućinom pogrebne sobe su počele biti prepune, što je povećalo pritisak na profesionalce u sektoru.
Kako se vrućina produljuje, vlasti nastavljaju pratiti situaciju i prilagođavati mjere u skladu s tim. Policijska prefektura Pariza je izjavila da očekuje da bi ova epizoda mogla trajati nekoliko dana zbog očekivanih rekordnih temperatura. Građani su pozvani da ostanu informirani, da prate službene najave i da usvoje odgovorno ponašanje kako bi se smanjili rizici povezani s vrućinom. Zajednica se mora mobilizirati zajedno kako bi se suočila s ovom klimatskom krizom, djelujući pojedinačno i kolektivno.
5 izvještaja
Le FigaroNeovisan🔒SredinaČinjenice 95Objektivnost 90prije 15 dana Praznični dan: restriktivne mjere i razlikovano kretanje uvedene za ovaj petak u Île-de-FranceKao odgovor na stalni toplinski valovi i visoke razine ozona u Île-de-Franceu, vlasti su provele restriktivne mjere i diferencirane prometne propise od petka, 19. lipnja. Vozila s Crit'Air nalepnicama razreda 0, 1 i 2 smiju se kretati unutar perimetra A86 između 5:30 AM i 11:59 PM do daljnjeg.
Procjena pristranosti (Sredina): Članak izvješćuje o političkim odlukama u vezi s okolišem i zdravljem bez zauzimanja stajališta ili korištenja pristranog jezika.
Zašto ove ocjene (Činjenice 95 · Objektivnost 90): The article provides specific details about restricted traffic measures, Crit'Air stickers, speed reductions, and additional regulations. These facts align with the cross-source consensus. The tone is mostly neutral but includes some descriptive language like 'canicule' and 'episodes de pollution pe
MediapartNeovisan🔒Sredinaprije 6 dana Bilo je kao preokret : u Île-de-France, pogrebni pogrebnici preplavili su se u vrućiniU članku se raspravlja o ogromnom utjecaju toplinskog vala na pogrebne kuće u Île-de-France, Francuska. Opisuje kako su ekstremne temperature dovele do porasta broja smrtnih slučajeva, zbog čega su pogrebne kuće postale preplavljene.
Procjena pristranosti (Sredina): Članak predstavlja činjenični izvještaj o izazovima s kojima se suočavaju pogrebne kuće tijekom toplinskog vala, bez da otvoreno favorizira bilo koji određeni politički stav.
Le ParisienNeovisanSredinaprije 7 dana U Ile-de-Franceu, pogrebne sobe počinju biti prepune zbog vrućine: Nemamo više U Île-de-France, pogrebne kuće počinju dostići kapacitet zbog toplotnog vala, prema izvještajima. Situacija je postala neodoljiva za one koji rade u sektoru, koji opisuju da su na svojoj granici. Toplotni val doveo je do značajnog povećanja broja smrtnih slučajeva, stavljajući ogromni pritisak na pogrebne službe.
Procjena pristranosti (Sredina): Članak predstavlja činjenični izvještaj o izazovima s kojima se suočavaju pogrebne kuće u Île-de-Franceu zbog toplotnog vala.
Le FigaroNeovisan🔒Sredinaprije 10 dana Metro, RER, vlakovi... vrućina usporava i ukida vlakove u sredu u francuskom prometu23. lipnja 2026. prometne vlasti u Île-de-Franceu, uključujući Île-de-France Mobilités, RATP i SNCF, objavile su prekide zbog ekstremne vrućine koja je utjecala na metro, RER i tramvajske usluge. Nekoliko linija doživjelo je smanjenje brzine ili djelomično otkazivanje usluge kao mjere opreza kako bi se osigurala sigurnost putnika. Odluka je donesena jer su visoke temperature prouzročile deformaciju metala i pregrijavanje električnog sustava, povećavajući rizik od kvara opreme. Autobusne usluge nisu bile pogođene. Vlasti su savjetovale stanovnicima da ograniče putovanja, izbjegavaju vrhunac i razmotre rad na daljinu kad je to moguće.
Procjena pristranosti (Sredina): Članak izvješćuje o operativnim odlukama regionalnih prometnih tijela kao odgovor na ekstremne vremenske uvjete.
Le FigaroNeovisan🔒Sredinaprije 11 dana Metro, RER, vlakovi... vrućina izaziva prekid i usporavanje u francuskom prijevozu u utorakU utorak, 23. lipnja 2026. godine, ekstremna vrućina uzrokovala je poremećaje i usporavanje javnog prijevoza širom Île-de-France, uključujući linije metra 5, 6, 8 i 13, kao i nekoliko linija vlakova RER i Transilien.
Procjena pristranosti (Sredina): U članku se navodi činjenično izvješće o poremećajima u prometu uzrokovanim ekstremnom toplinom, pozivajući se na službene izvore poput Île-de-France Mobilités, RATP-a i SNCF-a.
★
Neka vijesti ostanu poštene.
ObjectiveNews financiraju čitatelji i bez oglasa je – pristranost vam pokazujemo, ne skrivamo. Podržite neovisno novinarstvo za 5 €/mjesec.
Postani podupiratelj