ON
← Back to feed
Mother puts them to bed, twins found dead
BA🏛️ Politics4 days ago

Mother puts them to bed, twins found dead

Dvije jednogodišnje sestre, blizanke, pronađene su mrtve u svojim krevetićima u obiteljskoj kući u Beuvragesu, sjeverne Francuske. Djevojčice su imale 15 mjeseci i prema prvim informacijama istražitelja, sumnja se da su preminule od posljedica dehidracije tijekom snažnog toplinskog vala. Policija i hitna pomoć intervencirali su nakon poziva roditelja, koji su pronašli djecu bez znakova života. U istoj kući nalazilo se još četvero djece, svi su prevezeni u bolnicu zbog simptoma dehidracije, a jedno dijete je prebačeno u drugu zdravstvenu ustanovu u kritičnom stanju. Roditelji su uhićeni i zadržani u policijskoj postaji. Istraživački proces započinje zbog sumnje na uskraćivanje skrbi ili hrane maloljetnicima mlađima od 15 godina. Tragedija dogodila se u vrijeme najtežeg toplinskog vala posljednjih godina u Francuskoj, gdje su zabilježeni dodatni smrtni slučajevi. Među žrtvama su i braća koja su preminula u automobilu, a najmanje 13 ljudi utopilo se pokušavajući se rashladiti u vodi.

Strava u porodičnoj kući: Majka ih stavila na spavanje, blizanke pronađene mrtve

Dvije jednogodišnje sestre, blizanke, pronađene su mrtve u svojim krevetićima u porodičnoj kući u Beuvragesu, gradu na sjeveru Francuske. Djevojčice su imale samo 15 mjeseci, a prema prvim informacijama policije, sumnja se da su preminule zbog posljedica dehidracije tokom snažnog toplinskog vala koji je zahvatio zemlju. Otkrivenje je došlo na kraju ponedjeljka, kada su roditelji, koji su već dva mjeseca živjeli u tom naselju, pozvali hitnu pomoć nakon što su pronašli djevojčice bez znakova života.

Poziv je bio poslan oko 13:30, a policija i hitna pomoć su intervencirali brzo, ali su se suočili s tragikom koja je promijenila životne priče svih u okolini. Majka je djevojčice stavila na spavanje u nedjelju oko 19 sati, a ponovno ih je proverila tek kasno u ponedjeljak ujutro. U kući su bilo još četvero djece – tri, četiri, pet i šest godina, a svi su prevezeni u bolnicu zbog simptoma dehidracije. Jedno dijete je prebačeno helikopterom u drugu zdravstvenu ustanovu, gdje je u kritičnom stanju.

Roditelji su uhićeni istog dana, oko 15:30, i zadržani su u policijskoj postaji u Valenciennesu. Istražitelji su otvorili slučaj zbog sumnje na uskraćivanje skrbi ili hrane maloljetnicima mlađima od 15 godina. Također, počinjen je pregled u vezi s potencijalnim krivicama koje bi moguće izazvali takvu situaciju. Roditelji nisu bili poznati socijalnim službama, a otac je radio vikendom. Prema riječima susjeda, djeca su se igrala s drugim djecom iz susjedstva, a roditelji su bili poznati kao mirni i nezadovoljni osobe.

Susjedi su izrazili šok i strah, posebno jer su živjeli u mirnom naselju i nikada nisu doživljavali takvu tragediju. "Živim ovdje petnaest godina i nikada nismo doživjeli nešto slično", rekao je jedan od njih, dok je drugi dodao da je obitelj doselila prije otprilike dva mjeseca i da nije odavala nikakve znakove problema. Po njihovim riječima, roditelji su bili normalni i nisu imali povijesne probleme sa socijalnim službama.

Tragedija se dogodila u vrijeme kada Francuska prolazi kroz jedan od najtežih toplinskih valova posljednjih godina. Prema dostupnim podacima, zemlja je ovoga tjedna zabilježila oko tisuću više smrtnih slučajeva nego što je uobičajeno za ovo razdoblje. Među žrtvama su i braća Kassim Benouali (4) i Sadek (2), koji su preminuli nakon što su ostali zaključani u automobilu tijekom velikih vrućina. Istražitelji navode da je toplinski val zasad glavna teorija i u tom slučaju. Visoke temperature uzimaju danak i među starijim osobama, a najmanje 13 ljudi utopilo se posljednjih dana pokušavajući se rashladiti u rijekama, jezerima i moru.

Obdukcija tijela dviju djevojčica trebala bi biti obavljena u utorak, a javni tužitelj Valenciennesa priopćio je da je smjer istrage mogućnost dehidracije uslijed vrlo visoke temperature u prostoriji, no točan uzrok smrti utvrdit će se nakon obdukcije. Istražitelji su također započeli pregled u vezi s potencijalnim krivicama, a roditelji su trenutačno zadržani. Tragedija ostaje u središtu pažnje, a lokalna zajednica i državne institucije traže jasne odgovore i mjere kako bi se izbjegla slična situacija buduće.

Go to the primary sources (2)

The official sources this coverage is built on. Read them directly to bypass framing.

1 reports

N1 Bosna i Hercegovina logoN1 Bosna i HercegovinaIndependentCenter4 days ago
Mother puts them to bed, twins found dead

Dvije jednogodišnje sestre, blizanke, pronađene su mrtve u svojim krevetićima u obiteljskoj kući u Beuvragesu, sjeverne Francuske. Djevojčice su imale 15 mjeseci i prema prvim informacijama istražitelja, sumnja se da su preminule od posljedica dehidracije tijekom snažnog toplinskog vala. Policija i hitna pomoć intervencirali su nakon poziva roditelja, koji su pronašli djecu bez znakova života. U istoj kući nalazilo se još četvero djece, svi su prevezeni u bolnicu zbog simptoma dehidracije, a jedno dijete je prebačeno u drugu zdravstvenu ustanovu u kritičnom stanju. Roditelji su uhićeni i zadržani u policijskoj postaji. Istraživački proces započinje zbog sumnje na uskraćivanje skrbi ili hrane maloljetnicima mlađima od 15 godina. Tragedija dogodila se u vrijeme najtežeg toplinskog vala posljednjih godina u Francuskoj, gdje su zabilježeni dodatni smrtni slučajevi. Među žrtvama su i braća koja su preminula u automobilu, a najmanje 13 ljudi utopilo se pokušavajući se rashladiti u vodi.

Bias read (Center): Vijest se fokusira na tragiku i medicinske posljedice toplinskog vala, bez jasne političke struje. Istraživački proces je neutralan, a izvor informacija je objektivan. Čak iako se govori o društvenim posljedicama, nema jasno izraženog političkog okreta.

Keep the news honest.

ObjectiveNews is reader-funded and ad-free — we show you the bias instead of hiding it. Support independent journalism for €5/month.

Become a Supporter

Related stories